Houve um incidente num comboio e eu sei o quanto adoras comboios. | Open Subtitles | أخبرتني بحادث على متن أحد القطارات، وأنا أعرف كم تحبّ القطارات. |
Houve um incidente num comboio e eu sei o quanto adoras comboios. | Open Subtitles | أخبرتني بحادث على متن أحد القطارات، وأنا أعرف كم تحبّ القطارات. |
Ainda não sabemos ao certo. um incidente num voo da Vertusair de Paris para Nova Iorque. | Open Subtitles | لسنا متأكدين بعد ، حادثة في رحلة فيرتسير من باريس لنيويورك.. |
Recebeu uma chamada sobre um incidente num clube de luta? | Open Subtitles | هل استقبلت اتصالا بخصوص حادثة في نادي التحطيم؟ |
O Major Lapham tem razão. Houve um incidente num campo em Palawan. | Open Subtitles | لسوء الحظ من المحتمل كلام الرائد (لافم) صحيح كانت هناك حادثة في معسكر بلوان |
- Nenhum dos proprietários se lembra de ter visto o Whitman, mas houve um incidente num café, o homem que bate com a descrição do Whitman. | Open Subtitles | لا أحد من الملّاك يتذكّر رؤية (ويتمان)، لكن كان هُناك حادثة في مقهى انترنت لرجلٍ يطابق مواصفات (ويتمان). |