Deixa-o estar, é como se um jovem casal cá vivesse. | Open Subtitles | اتركيها مكانها ,إنها توحي بوجود زوجين شابين هنا |
Isso faz de nós responsáveis por um jovem casal, a sua filha recém-nascida, alguém que não tem o poder de se defender. | Open Subtitles | هذا يجعلنا مسئولين عن زوجين شابين ،إبنتهم حديثة الولادة ، أي احد ليس لديه القدرة ليدافع عن نفسه |
"O que será mais belo? ", perguntei a mim mesmo, "Esta foto de um jovem casal, acabado de se apaixonar? "Ou a ideia de duas pessoas que guardaram esta foto durante décadas?" | TED | في قرارة نفسي، أتساءل إن كان الشيء الجميل هو صورة زوجين شابين وقعا في الحب فقط أو فكرة أن هذين الشخصين تمسكا بهذه الصورة لعقود؟ |
um jovem casal do Dubai raptado por dinheiro. | Open Subtitles | زوجين شابين خطفا من "دبي" من أجل أموال طائلة |
- um jovem casal de Oregon. | Open Subtitles | "زوجين شابين من ولاية "أوريجون |