"um lavrador" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مزارع
        
    Por um lavrador que viu o fumo das chamas. Open Subtitles كان هنالك مزارع والذي رأى الدخان من النار
    Mas antes, um deles esfaqueou um lavrador e roubou-lhe o cavalo. Open Subtitles لكن ليس قبل أن يطعن أحدهم مزارع ويسرق حصانه
    Eu gosto de pensar que esta menina é uma menina da cidade que casou com um lavrador. Open Subtitles احب ان اقول عن هذه السيدة انها فتاة من المدينة متزوجة مزارع
    É um lavrador de 78 anos que sofria de -- como é que deveria dizer? -- é chamado de dor no traseiro. TED وهو مزارع يبلغ 78 عاما عانى من -- كيف يمكن أن أشرح ذلك؟ -- انه يدعى ألم في العقب.
    um lavrador japonês. Nunca teve hipótese. Open Subtitles مزارع ياباني, لم يتمكن أبداً من النجاح
    É a mesma coisa que beberes as lágrimas de um lavrador Colombiano. Open Subtitles يمكنك أيضاً شرب دموع مزارع كولمبى
    Não passo de um lavrador. Open Subtitles أنا مزارع هذا كل شىء.
    um lavrador viu-a e chamou a Polícia. Open Subtitles مزارع رأها وأبلغ الشرطة
    um lavrador do norte da Califórnia assassina três jovens raparigas... leva a cabo actos sexuais com os seus cadáveres... e depois come partes das suas coxas. Open Subtitles مزارع معمل ألبان بشمال كاليفورنيا) يقتل ثلاث شابات) ويمارس أفعالاً جنسية بجثـثهن وبعد ذلك يأكل أجزاء من أفخاذهن السمينة
    Não passo de um lavrador. Open Subtitles أنا مزارع هذا كل شىء.
    O que és, um lavrador? Open Subtitles هل أنت ، مزارع ؟
    Não acredito que me tornei um lavrador. Open Subtitles لا أصدق أنني أصبحت مزارع
    Se eu fosse um lavrador no Iowa em 1900, e um economista do século XXI aparecesse nas minhas terras e dissesse: "Sabes uma coisa, Autor, "nos próximos cem anos, "os trabalhadores agrícolas vão passar de 40% da força de trabalho para 2% "devido apenas ao aumento da produtividade. TED لو كنت مزارع في ولاية ايوا في عام 1900، واقتصادي من القرن21 انتقلت عبر الزمن إلى الحقل وقلت: "مهلا، هل تعتقد،أيها المزارع أوتور خلال مائة سنة المقبلة، سينخفص عدد العاملين في الزراعة من 40 بالمئة من جميع الوظائف إلى 2 بالمئة ببساطة بسبب زيادة الإنتاج.
    Ele era apenas um lavrador. Open Subtitles كان مجرد مزارع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more