"um litro de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لتر من
        
    Retirámos-lhe um litro de fluído, mas o problema não está nos pulmões. Está no coração. Open Subtitles أزلنا لتر من السائل لكن كانت المشكلة بقلبه لا رئتيه
    A tensão estava baixa, passou a 90/60 com um litro de soro. Open Subtitles في البداية ضغط الدم كان منخفض الآن وصل إلى 90 على 60 بعد توصيل لتر من المحاليل و وضعها على جانبها الأيسر
    um litro de dextrose a 5% em salina normal, duas miligramas de sulfato de magnésio, Open Subtitles لتر من الخلايا الليفية ذات الملح المعتدل , ملليغرامين من كبريتات المغنيسيوم
    Bebi um litro de água e não posso fazer xixi. Open Subtitles لقد شربت لتر من الماء وليس من المسموح لي ان اذهب للحمام.
    Já perdeu um litro de sangue. Só que ele pesa 80 quilos. Open Subtitles لقد خسر نصف لتر من الدم ووزنه 80 كيلوغرام
    Quanto paga por um litro de água engarrafada entregue em sua casa? Open Subtitles ماذا تدفعين ثمن لتر من الماء معبأ إلى منزلك، آنسة "كوبي".
    Pressão 80/40. Ele já recebeu um litro de Dextrose. Open Subtitles ضغطه 40/80 لديه فعلا لتر من فصيلة الدم
    Prepara um litro de soro e a dopamina. Open Subtitles جهزي لتر من المحلول المالح ,وأجعلي الـ[دوبامين] على أتم الاستعداد
    Eu trocava 300 mil cocos e todas as gramas do teu sangue por um litro de gasolina. Open Subtitles أنا مستعد لاستبدال 300 ألف ثمرة جوز الهند وكل لتر من دمك مقابل ربع جالون وقود!
    Dois fogões a gasolina, um litro de gasolina, um pacote de Metas, e assim por diante. Open Subtitles موقدين للطهو بالوقود, لتر من الوقود، حزمة من حبال الـ"ميتا"، و غيرها من الأشياء.
    Melhoraram porque lhe administrei um litro de líquidos a 20 cc/kg. Open Subtitles وقد تحسنت الآن لأنني أعطيته لتر من المحلول الوريدي بمعدل 20 لكل كيلو ... ولكنألمه
    Um gajo ingeriu um litro de sabão e vomitou os remédios. Open Subtitles لديّ مريض شرب لتر من الصابون السائل
    Dá-me um litro de Cola. Open Subtitles اعطيني، لتر من الكولا.
    - um litro de Cola. Open Subtitles - لتر من الكولا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more