"um local melhor" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مكان أفضل
        
    • مكاناً أفضل
        
    Mas quando começar a tratar da sua parte do acordo, sou capaz de o poder transferir para um local melhor. Open Subtitles عندما تبدأ في تسليم الجزء الخاص بك من الصفقة ربما أقدر على نقلك إلى مكان أفضل ومريح
    Espero que tenhas um local melhor do que este para comeres a tua esposa. Open Subtitles ألم يكن أمامك مكان أفضل لتعاشر به زوجتك؟
    Ficarei lá até conseguir encontrar um local... um local melhor. Open Subtitles أنا أقيم هناك حتى أتمكن من إيجاد مكان أفضل مكان أفضل لأبقى به
    Por isso, doravante, vou deixar de queixar-me e concentrar-me em tornar o mundo um local melhor, uma russa de cada vez. Open Subtitles من الآن فصاعداً سأتوقف عن التذمر وأعمل جاهداً على أن يكون العالم مكاناً أفضل روسيه واحده في الوقت الواحد
    Compreendo que se todos fossem como tu, o mundo seria um local melhor. Open Subtitles أفهم... أنّه لو كان الجميع أكثر شبهاً بك، لكان العالم مكاناً أفضل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more