Quando era uma criança, pensava que existisse um lugar especial onde todas as estrelas do cinema viviam. | Open Subtitles | حين كنت طفلاً كنت أظن أن هناك مكان خاص حيث يعيش فيه كل نجوم الأفلام |
Percalços são altas e loiras e tem um lugar especial no Inferno? | Open Subtitles | نكسات ، طويلة وشقراء ولديها مكان خاص بها في الجحيم ؟ |
Há um lugar especial dentro da mulher... onde o bebé fica quentinho e protegido... até estar pronto para vir ao mundo. | Open Subtitles | نعم , يوجد مكان خاص بداخل جسم الأمرأة حيث يبقى الطفل دافئ وآمن حتى يصبح جاهزاً للخروج للعالم |
Se isso é o pior que o Inferno tem para dar, haverá um lugar especial no Céu reservado para ti e para a tua irmã pela forma como tratam esse homem. | Open Subtitles | إن كان ذلك أسوأ ما تيقدمه الجحيم، فلابدّ أن هناك مكان مميز في الجنة، محجوزة لك ولأختك، |
Tens espaço para mais um? Encontraste um lugar especial dentro de mim! Meu Deus ajuda-me! | Open Subtitles | يو , الديك مكان لشخص آخر؟ يوجد مكان مميز بداخلي وانت وجدته |
Durante séculos, estas rochas foram um lugar especial para preparar comida por um animal muito esperto. | Open Subtitles | لقرون، ظلت هذه الصخور مكاناً مميزاً لإعداد الطعام، من حيوان ماهر بالفعل. |
Assim, embora a Sra. Ples mantenha sempre um lugar especial no meu coração, ela agora partilha esse espaço com mais uns milhares. | TED | وبينما ستبقى للسيدة بليس مكانة خاصة في قلبي، إلا أنها تتشارك هذا المكان الآن مع الآلاف غيرها. |
E se fizeres quaisquer destas dez coisas, ele tem um lugar especial, cheio de fogo | Open Subtitles | وإذا اقترفت أيّا من هذه الأشياءِ العشَرة، فإن لديه مكان خاصّ |
Quanto a ti, há um lugar especial para ti no inferno dos bacanos. | Open Subtitles | أما بالنسبة لك , فلديك مكان . خاص في الجحيم |
Estou tão orgulhoso, que pedi aos vossos pais que me deixassem levar-vos a um lugar especial e eles aceitaram. | Open Subtitles | انا فخور جدا بأني سألت اولياء اموركم لأخذكم الى مكان خاص ووافقوا |
Há um lugar especial no inferno para tipos como você, Frank. | Open Subtitles | هناك مكان خاص في الجحيم للرجال مثلك، فرانك. |
Jesus recusaria-se a fazer parte dele mas ele provavelmente teria um lugar especial lá em cima para quem revelou um memorando secreto do "Citibank" | Open Subtitles | سيرفض تماماً لكن اكيد لديه مكان خاص في الاعلى لأي شخص يسرب معلومات على البنك المدني |
Obrigado, Mert Certo. Você sempre tem um lugar especial no meu coração. | Open Subtitles | بالتأكيد عزيزتي، سيكون لك مكان خاص في قلبي |
Tem um lugar especial reservado no inferno para quem os colocou lá. | Open Subtitles | هناك مكان خاص في الجحيم محجوز لمن وضعهم هناك في المقام الأول |
Há um lugar especial no inferno para as mulheres que não ajudam as outras. | Open Subtitles | هناك مكان مميز في الجحيم للمرأة التي لا تدعم المرأة |
Nós sabemos que este é um lugar especial. | Open Subtitles | إننا نعلم جميعاً أن لدينا مكان مميز هنا. |
Convida-a a um lugar especial. Surpreende-a. | Open Subtitles | خذها الى مكان مميز لن تتوقع ذلك |
Pensei levar-te a um lugar especial. | Open Subtitles | . لقد اعتقدت أن آخذك إلى مكان مميز |
A mãe levou-os a um lugar especial, onde há água no subsolo. | Open Subtitles | أخذتهم الأم إلى مكان" "مميز حيث مياه جوفية |
Na quarta, precisas de mim porque ocupo um lugar especial na tua vida e, depois, agradeces ao empreiteiro por ter tornado tudo possível. | Open Subtitles | ويوم الأربعاء تحتاجينني لأنني أشغل مكاناً مميزاً في حياتك وفي اليوم التالي تقفين على المسرح وتشكرين المتعهد لجعل الأمر ممكناً |
Os jardins sempre tiveram um lugar especial na Pérsia. | Open Subtitles | الحدائق دائما ماكان لها مكانة خاصة في بلاد فارس |
Faz-nos desejar que houvesse um lugar especial no inferno para alguém capaz de fazer isto. | Open Subtitles | يَجْعلُك تَتمنّى بوجود مكان خاصّ في الجحيم لشخص الذي قام بهذا. |