"um lugar para outro" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مكان لآخر
        
    Transfiro fundos de um lugar para outro. Open Subtitles شكراً،الأعمال المصرفية. أُحوّلُ الأموالَ من مكان لآخر
    Quando tinha a tua idade eu pulava de um lugar para outro... Open Subtitles عندما كنت بمثل عمرك كنت أتنقل بسرعة من مكان لآخر
    Eu sei, mas de qualquer forma, continua a ser um edifício deitado a ser levado de um lugar para outro. Open Subtitles أعلم، أعلم لكن بنهاية اليوم هناك أجنحة على جوانبها وتترامى من مكان لآخر
    Não se lembra de tudo com clareza... mas foi raptada, mudada de um lugar para outro. Open Subtitles هي لا تَتذكّرُ كُلّ شيء بشكل واضح، لَكنَّها إختطفتْ، إنتقلَ من مكان لآخر.
    Só levo coisas de um lugar para outro. Open Subtitles أنا لست ارهابيا أنا فقط أقوم بنقل الأشياء من مكان لآخر
    Não, é que eu não penso em arrastar um monte de pedras... de um lugar para outro seja muito... Open Subtitles لا، فقط لا أعتقد أنه تم سَحبُ مجموعة صخورِ من مكان لآخر كلياً...
    Que lhe aconteceu? Não se lembra de tudo com clareza... mas foi raptada, mudada de um lugar para outro. Open Subtitles ولكنها اخُتطفت و نقلت من مكان لآخر
    Carrego frutas de um lugar para outro. Open Subtitles أقوم بنقل الفاكهه من مكان لآخر
    De um lugar para outro. A decisão é tua. Open Subtitles من مكان لآخر إنه قرارك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more