"um mecânico" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ميكانيكي
        
    • ميكانيكى
        
    • الميكانيكي
        
    • لميكانيكي
        
    • مكانيكي
        
    • ميكانيكياً
        
    • ميكانيكيّ
        
    Muito obrigada, mas preferimos que seja um mecânico a fazê-lo. Open Subtitles شكرا كثيرا لكننا نفضّل أن يقوم ميكانيكي بفعل ذلك
    Não sei do que está a falar, eu sou apenas um mecânico. Open Subtitles لا أعلم عم تتحدثين، يا سيدة أنا مجرد ميكانيكي
    Parece que um mecânico psicótico fugiu com o carro do meu amigo. Open Subtitles يبدو أن ميكانيكي مهووس قد فقد عقله وفرّ بسيارة صديقي
    Uma vez matara um mecânico por o ultrapassar numa fila. Open Subtitles فى مرة قتل ميكانيكى لتحركه أمامه أثناء مشاهدته لفيلم
    Então, se tu quisesses consertar carros velhos... então era suposto seres um mecânico de automóveis. Open Subtitles فإذا كان الجواب هو إصلاح سيارة قديمة إذا فمن المفترض بك أن تكون ميكانيكي
    Olha, finalmente arranjámos um mecânico genial. Open Subtitles انظر, نحن أخيراً حصلنا بأنفسنا على ميكانيكي عبقري
    Sou um mecânico barato, mas cobro muito alto. Open Subtitles انا ميكانيكي قليل الميزانية لكني أسعى للمزيد
    Talvez haja um mecânico nesta vila Toscana. Open Subtitles ربما يوجد ميكانيكي في هذه القرية التوسكانية
    Você é bom com uma arma de fogo para um mecânico. Open Subtitles أنت تستعمل السلاح بطريقة لا تتناسب مع ميكانيكي
    Qual é a vitimologia em matar um mecânico, um agente imobiliário e um cozinheiro, com idades entre os 22 e os 45? Open Subtitles ما هي اسباب اختيار الضحايا في قتل ميكانيكي سمسار عقارات,و طباخ مع تراوح الاعمار بين 22 و 45؟
    Tenho um mecânico a desactivar o GPS conforme o seu pedido. Open Subtitles نحننعملعلىذلك لديّ ميكانيكي يقوم بتعطيل جهاز التعقّب كما طلبت
    Fique com um mecânico de uma família de mecânicos? Open Subtitles تتزوجي من ميكانيكي من عائلة مكونة من الميكانيكيين ؟
    E eu tenho de o justificar de alguma forma, por isso sou um mecânico com uma coisa dos pneus. Open Subtitles ويجب أن أخفيه بشكل معيّن لذا فانا ميكانيكي ومعي مفتاح عجل
    Eu conheço um mecânico óptimo. Ele pode ver o teu carro, não terás qualquer custo. Open Subtitles أعرف ميكانيكي سيارات يستطيع إصلاح عجلات سيارتك
    Vai estar pendurado na cave de um mecânico gordo, e ele não vai estar a olhar para a tua cara. Open Subtitles سيكون معلقاً في سرداب ميكانيكي سمين ولن ينظر إلى وجهكِ
    Acha que um mecânico verá esses palhaços escolhendo ferramentas e ficar por lá? Open Subtitles أتظنّين بان ميكانيكي يأتي ويرى هؤلاء المهرجّين يحدّقون في سيور المروحة سيبقى في الجوار؟
    Tenho um mecânico se precisares também. Open Subtitles اعرف ميكانيكى سيارات جيد اذا كنتى تحتاجينه.
    Há ali um mecânico se precisar de um. Open Subtitles هناك ميكانيكى بالداخل هناك. إذا كنت تريده.
    Quando a companhia de frutas norte-americana chega à cidade, o mesmo acontece com um mecânico romântico que é sempre seguido por borboletas amarelas. TED عندما تأتي شركة الفواكه الأمريكية للمدينة، ويأتي أيضًا الميكانيكي الرومانسي المتبوع دائمًا بالفراشات الصفراء،
    Apareceram depois de terem ido embora. Vão rebocar-nos até um mecânico. Open Subtitles جاؤا بعد أن غادرتم و سيوصلونا لميكانيكي
    O verdadeiro que diz que a queda do avião se deveu a actividade criminosa e o relatório de manutenção que diz que só um mecânico trabalhou no avião. Open Subtitles التقرير الصحيح الذي يتكلم عن تحطم طائرة والدك وكان بالحقيقه تعرض للتخريب وتقرير الصيانة الذي يقول فقط انه عامل واحد مكانيكي
    Chegar a algum lugar, conseguir um mecânico e consertar o carro. Open Subtitles نصل إلى أقرب مكان نحضر ميكانيكياً و نصلح السيارة
    Tretas, eu era um mecânico na semana passada, meu. Open Subtitles هراء, لقد كنت ميكانيكيّ سيارات الأسبوع الماضي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more