"um membro da família" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عضو من العائلة
        
    • فرداً من العائلة
        
    • فرد من العائلة
        
    • أحد أفراد الأسرة
        
    • أحد أفراد العائلة
        
    • أحد أفراد عائلة
        
    • احد افراد العائلة
        
    • فرد عائلة
        
    • فرد في العائلة
        
    • فرداً من عائلتها
        
    • عضو من عائلة
        
    Acho que o pai quer dizer que agora és um membro da família. Open Subtitles أتوقع ما يقوله أبي أنك أصبحت عضو من العائلة الآن
    um membro da família, tropeçou em algumas das nossas informações mais sensíveis. Open Subtitles عضو من العائلة يتدخّل في بعض الأمور الحسّاسة
    Pões em risco um membro da família real! Open Subtitles عرّضت فرداً من العائلة المالكة للخطر عن كامل وعى
    Ganhe um duplo bónus por entregar um membro da família. Open Subtitles احصلوا على مكافآة مضاعفة للإبلاغ عن فرد من العائلة
    Devido ao protocolo da Guarda de Vigilância, preciso da assinatura de um membro da família. Open Subtitles ووفقاً لسياستنا، أحتاج إلى توقيع من أحد أفراد الأسرة.
    De vez em quando, se era um navio imponente, até vinha um membro da família real, o duque de Edimburgo, a princesa Ana, ou outros. TED أحيانا حين تكون هناك سفينة مهمة، يدعون أحد أفراد العائلة المالكة، دوق إدنبره أو الأميرة آن أو أحد ما.
    Parece que há um membro da família Wayne aqui hoje. Open Subtitles معنا اليوم أحد أفراد عائلة واين
    Há um vídeo de sexo com um membro da família que vai parar amanhã à Internet. Open Subtitles حسناً , هناك شريط جنسي متورط فيه احد افراد العائلة و سينشر على الانترنت غداً باتريك ؟
    Porque precisas tu da aprovação de um membro da família... quando podes ter a de milhões de esfomeados! Open Subtitles أنت لا تحتاج لموافقة من فرد عائلة واحدة عندما يكون لديك الملايين منها
    A governanta foi acusada do assassinato de um menino pequeno, um membro da família para quem ela trabalhou, realmente, Open Subtitles مربية أتهمت بتلك الجريمة لمقتل الفتى الصغير وهي فرد في العائلة التي عملت معها في الحقيقة
    Disseram que um membro da família telefonou e disse que estava a tomar conta dela. Open Subtitles وأن فرداً من عائلتها اتصل وقال أنه سيتولى رعايتها
    É muito bom finalmente conhecer um membro da família da Toula. Open Subtitles جميل انه فى النهاية قابلت عضو من عائلة تولا
    Quando um membro da família real casa, é assinado um acordo entre as duas famílias. Open Subtitles عندما يتزوج عضو من العائلة الملكية يتم التوقيع على اتفاق مكتوب من قبل العائلتين
    Quando entram num novo mercado, colocam um membro da família a supervisioná-lo, ou, se estão numa parceria com uma nova organização, criam um laço familiar, através de casamentos ou de outro tipo de laços. TED عندما يدخلون إلى سوق جديدة، يرسلون عضو من العائلة للأشراف عليه أو، إذا أصبحوا شركاء مع منظمة جديدة ينشئون علاقات عائلية إما عن طريق الزواجات او عن طريق أنواع أخرى من الارتباطات
    Se os queres, manda um membro da família. Open Subtitles تريدينهم، أرسلي عضو من العائلة.
    um membro da família real veio cá? Open Subtitles عضو من العائلة الملكية قد أتى إلى هنا؟
    Se não for presunção a mais espero que me considere como um membro da família. Open Subtitles لو لم يكن بهذا وقاحة فأرجو أن تعتبرونني فرداً من العائلة
    Kate, estamos muito orgulhosos e gratos por recebê-la como mais um membro da família. Open Subtitles (نحن فقخورون وممتنون يا (كيت لانك سوف تصبحين فرداً من العائلة
    um membro da família pode levar a esse nível de devoção. Open Subtitles فرد من العائلة قد يستثير هذا المستوى من التفاني، صحيح؟
    Eu achava que não tinha o direito de questionar, percebe, a estabilidade deles, que este era um membro da família deles, porque como, como podiam eles estar enganados? Open Subtitles إعتقت لم يكن لي الحق في السؤال كما تعلمون, هنالك بيان انه هو فرد من العائلة لانه كيف يكونون خاطئين؟
    Peço desculpa por o incomodar. Apenas preciso da assinatura de um membro da família. Open Subtitles أنا آسف لإزعاجك، أريد فحسب توقيع من أحد أفراد الأسرة.
    É contra o protocolo do Hospital tratar um membro da família. Open Subtitles هذا ضد بروتوكول المستشفى علاج أحد أفراد الأسرة
    Está certo em ter um membro da família a cuidar de nós. Open Subtitles من الأفضل أن يكون أحد أفراد العائلة يهتم بك
    A Angela estava a defender um membro da família Roberts. Open Subtitles كانت (أنجيلا) تتولى الدفاع عن أحد أفراد عائلة (روبرتس)
    A tua doação de sangue, depois do meu corpo ter rejeitado a primeira transfusão e eles precisarem de um membro da família. Open Subtitles وتبرعك بالدم بعد ان رفض جسمي نقل الدم الأول واحتجت دم من احد افراد العائلة
    Tentei encontrar um número para ligar, para um membro da família, um contacto de emergência, mas... Open Subtitles حاولت العثور على رقم لأتصل به فرد عائلة, رقم طوارئ ولكن
    um membro da família real de Al Qasr nos Emirados Árabes Unidos. Open Subtitles إنه فرد في العائلة الملكية في (القصر) في (الإمارات العربية المتحدة)
    A tua mãe acabou de perder um membro da família dela. Open Subtitles والدتك للتو خسرت فرداً من عائلتها.
    E em ambas as ocasiões foi um membro da família Kent. Open Subtitles وكلتا المرتين كانت (من قبل عضو من عائلة (كنت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more