"um microfone" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ميكروفون
        
    • جهاز تنصت
        
    • ميكرفون
        
    • ميكروفوناً
        
    • الميكروفون
        
    • مكبر صوت
        
    • سلكاً
        
    • مكبّر صوت
        
    • مذياع
        
    • مايكروفون
        
    • المايكروفون
        
    • مايكرفون
        
    • سلكا
        
    • جهاز تصنّت
        
    • جهاز تنصّت
        
    Não só localiza como é também um microfone muito sensível. Open Subtitles انه ليس جهاز توجيه فقط ولكنه ميكروفون حساس جداً
    Tinha um microfone de ouvido como o meu TED وكان يضع ميكروفون الرأس مثلما أضعه الآن.
    Vai mover o sofá onde pusemos um microfone de contacto, no rodapé. Open Subtitles يوشكون على نقل الأريكة حيث دسسنا جهاز تنصت في اللوح القاعدي
    À primeira impressão, é uma pen drive ligado a um microfone. Open Subtitles حسنا,من الانطباع الأول انها قرص للنقل متحرك متصل بثقب ميكرفون
    Vi-os construírem um microfone parabólico com um guarda-chuva. Open Subtitles لقد رأيتُ هؤلاء الأشخاص يبنون ميكروفوناً مُتنصّتاً من مظلّة.
    A sua melodia ressoa por entre milhares de admiradores, chegando aos lugares à distância de 40 metros, tudo sem a ajuda de um microfone. TED ولحنها يصدح ليصل مسامع آلاف المتفرجين، ويصل لمقاعد تبعد 40 مترًا. كل ذلك دون أي مساعدة من الميكروفون.
    Portanto, ou espetam aí com um microfone ou toca a andar. Open Subtitles لذا فإما أن نضع مكبر صوت أمامها وإما أن نمضي.
    Diz aqui que você usou um microfone contra os seus homens. Open Subtitles مكتوب هنا أنّك وضعت سلكاً على رجالك
    um microfone sem fios. Na estrada costeira, rumo a norte. Open Subtitles ميكروفون لاسلكى على الطريق الساحلي باتجاه الشمال
    Quando está na R.M., há um microfone caso fique claustrofóbico. Open Subtitles عندما تتدخل وحدة التنويم المغناطيسي يوحد ميكروفون إذا كنت تعاني من رهاب الأماكن الضيقة
    Sou a melhor coisa que lhe aconteceu, Cosell. Sem mim, seria um branco com um microfone na boca. Open Subtitles بدونى ستكون رجل أبيض طويل مع ميكروفون فى فمه
    Não podemos arriscar que eles apanhem alguma transmissão rádio portanto vou estar a monitorizar-te com um microfone laser. Open Subtitles لا نستطيع المخاطرة بإستخدامنا وسيلتنا المعتادة للإتصال سأراقبكِ بواسطة ميكروفون مزود باليزر
    Mas construí um microfone em miniatura de alta resolução que coloquei dentro da gargantilha. Open Subtitles لقد صمّمت ميكروفون صغير ذو كفاءة عالية ووضعته داخل ذلك العُقد
    Estou a dizer que um dos teus amigos usou um microfone. Open Subtitles أنا أقول أن واحد من أصدقائك كان يحمل جهاز تنصت
    Estás a procurar um microfone ou só estás feliz por me ver? Open Subtitles أنتِ تبحثين عن جهاز تنصت أم أنكِ سعيدة فقط لرؤيتي ؟
    Tem um microfone, e pode ensinar-vos a fazer coisas, pode enviar arquivos de áudio. TED به ميكرفون ، يخبرك ما ينبغي عليك فعله، كما يمكنه إرسال الملفات الصوتية.
    "Puseram escuta no meu telefone". "Achei um microfone no meu quarto". Open Subtitles "تنصتوا على هاتفي، وجدت ميكروفوناً في غرفتي"
    Por exemplo, quando subi para aqui, e retirei o microfone do suporte e o liguei, vocês deduziram que isto é um microfone, mas não é. TED على سبيل المثال, عندما مررت من هنا, و أخذت الميكروفون و قمت بتشغيله, إنتم إفترضتم أن هذا ميكرفون, وهو ليس كذلك.
    Acho que gosta de falar na rua para ninguém lhe pôr um microfone. Open Subtitles حتى لا يُمسَك عليه شيئ ، أعتقد أنه يُحب الحديث في الأماكن المفتوحة حتى لا يتمكّن أحد من وضع مكبر صوت
    Ainda posso usar um microfone? Open Subtitles هل يُمكنني أن أرتدي سلكاً ؟
    Ela é casada com o engenheiro de som, e essa coisinha pequenina que tens no teu colarinho é um microfone! Open Subtitles هي متزوّجة مِنْ soundman. ذلك الشيءِ قَصَّ إلى ياقتِكَ، ذلك a مكبّر صوت.
    O plano é introduzir um microfone remoto no escritório. Talvez até uma câmara. Open Subtitles تقضي الخطّة بوضع مذياع قابل للتحكّم عن بعد في المكتب وربما حتى بعض بصريات الألياف
    E este tipo de coisa não teria sido possível sem um microfone. TED وهذا النوع من الأغاني كان من المستحيل الوصول إليه بدون مايكروفون.
    Levante a mão, e vamos tentar arranjar-lhe um microfone. TED أرفعوا أيديكم، وسنحاول إيصال المايكروفون.
    Tim, quer vir aqui e dizer — arranjam um microfone para Tim? TED تيم, في الواقع هل تود أن تأتي وتخبرنا هل لدينا مايكرفون لتيم؟
    Usam um microfone, pomos a carrinha de som lá fora... e dois homens de apoio noutra mesa. Open Subtitles انت ترتدي سلكا ولدينا شاحنة للصوت في الخارج
    Não sei. Se eles têm lá um microfone, apanharam-nos a dizer merdas. Open Subtitles إن وضعوا جهاز تنصّت هناك فهذا يعني أنّهم سجّلوا أحاديث كثيرة لنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more