"um monte de pessoas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الكثير من الناس
        
    • مجموعة من الناس
        
    • حفنة من الناس
        
    • كثير من الناس
        
    • الكثير من الأشخاص
        
    Deve haver um monte de pessoas a fazer-te perguntas. Open Subtitles اعتقد بأنه يوجد الكثير من الناس يسألونك أسئلة
    Porque a única maneira das pessoas repararem em mim é quando eu matar um monte de pessoas. Open Subtitles لأن الوقت الوحيد الذي تتم به ملاحظة أشخاص مثلي هو عندما نقتل الكثير من الناس
    Quero dizer, conheço um monte de pessoas que trabalharam aqui, e eles fizeram comentários muito positivos sobre... Open Subtitles أعني أنني أعرِف الكثير من الناس الذين عملوا هُنا وكان لديهم تعليقات إيجابية للغاية حول
    "Ei, pai. Queres vir sentar-te com um monte de pessoas Open Subtitles مرحباً , والدى , أتريد الجلوس مع .. مجموعة من الناس
    E estou quase a falar para um monte de pessoas sobre como vou salvar-te. Open Subtitles وأنا على وشك أن أخرج أمام حفنة من الناس لأخبرهم بخطتي
    Parece que um monte de pessoas deve dinheiro à tia Zin. Open Subtitles يبدو أن كثير من الناس يدينون بالمال لعمتي
    As imagens das câmaras da área dos trailers mostra um monte de pessoas a entrar e a sair nas últimas 24 horas. Open Subtitles التسجيلات الأمنية من متنزه المقطورات يظهر الكثير من الأشخاص ذهابا وإيابا خلال آخر 24 ساعة.
    Olha, existe um monte de pessoas magoadas lá dentro. Open Subtitles انظروا، هناك الكثير من الناس يصب في هناك.
    Mas tem um monte de pessoas lá embaixo que te amam. Open Subtitles أنت تعرف الكثير من الناس الذين يحبونك هناك
    um monte de pessoas, mulheres em particular, são realmente amargas e irritadas devido ao atraso, a impotência do trabalho delas. Open Subtitles الكثير من الناس خاصة المرأة يشعرون بالمرارة و الغضب من تفاهة و ضعف وظائفهم
    Temos um monte de pacientes. um monte de pessoas vem aqui. Open Subtitles لدينا كميات من المرضي، الكثير من الناس يأتون هُنا.
    Aparentemente, um monte de pessoas foram para a Main Street. Open Subtitles على ما يبدو، الكثير من الناس جاءوا إلى الشارع الرئيسي
    Então, é muito bom que haja um monte de pessoas. Open Subtitles إذاً من الجيد أنَّهُ يوجد الكثير من الناس
    Vai estar um monte de pessoas, Num espaço pequeno. Open Subtitles سيكون هناك الكثير من الناس في مكان ليس بكبير
    Se andar por aí a tratar-nos como crianças, vai irritar um monte de pessoas. Open Subtitles اذا استمريت بمناداتنا بالأطفال فسوف تُغضب الكثير من الناس
    Matei um monte de pessoas, mas a única pessoa que não consegui matar... Open Subtitles قتلت الكثير من الناس لكن الشخص الوحيد الذي لم يمكنني قتله
    Só que aqui é um monte de pessoas a terem todas o mesmo sonho. Open Subtitles ماعدا أن هذا عن مجموعة من الناس يرون نفس الحلم
    Penso que há alturas na vida de uma mulher, em que ela se cansa de acordar num colchão estranho com um monte de pessoas que ela não conhece. Open Subtitles أعتقد انه يوجد وقت في حياة كل إمرأة عندما تتعب من الإستيقاظ في أمكنة غريبة مع مجموعة من الناس لا تعرفهم
    Peter, roubaste um monte de pessoas na praia com o teu detector de metais? Open Subtitles هل سرقت حفنة من الناس على الشاطئ بـ كاشف المعادن الخاص بك؟
    O seu robot acabou de invadir uma empresa no centro, matou um monte de pessoas, e roubou núcleos de processamento de ZNA. Open Subtitles إنسانك الآلي أخترق للتو في شركة في وسط المدينة، وقتل حفنة من الناس وسرق بعض ZNA نواة معالجة
    Eu aposto que um monte de pessoas devem achar o mesmo que eu dessa porcaria ... Open Subtitles أراهن أنه كثير من الناس محتارين مامعنى مسلحون
    Trouxe um monte de pessoas motivadas e cabeças-duras. Não os culpo. Open Subtitles هناك كثير من الناس لديهم دوافع كبيرة، ولا ألومهم
    um monte de pessoas lá fora que estão convencidas que elas são possuídas. Open Subtitles هنالك الكثير من الأشخاص بالخارج الذين أصابهم مس الشيطان بكل تأكيد
    um monte de pessoas à sua procura. Open Subtitles يوجد الكثير من الأشخاص الذين يبحثون عنكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more