"um nível pessoal" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المستوى الشخصي
        
    "Lamento que tenha escolhido este assunto baixando-o para um nível pessoal". Open Subtitles ويؤسفني أن يكون اختياره لتحقيق ذلك بانخفاض على المستوى الشخصي.
    Queria-lhe apenas dizer... somos dois,... a um nível pessoal... grandes fãs. Open Subtitles سـيـّدي، فقط أودّ أن أقول بأننا سويـّاً، على المستوى الشخصي من أعظم المعجبين
    É um bom dia para perguntar... se, a um nível pessoal, querem aceitar isso. Open Subtitles إنه يوم جميل لكي تسألوا أنفسكم إذا كنتم تقبلون هذا على المستوى الشخصي
    Não a um nível pessoal, mas pelo mundo. Open Subtitles ليس على المستوى الشخصي, بل للعالم
    A um nível pessoal. Open Subtitles على المستوى الشخصي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more