"um oncologista" - Translation from Portuguese to Arabic

    • طبيب أورام
        
    • أخصائي أورام
        
    Temos um oncologista incrível. Quando a minha mãe teve cancro... Open Subtitles . لدينا طبيب أورام مدهش . عندما أمى كان لديها سرطان المبيض
    Alguém sabe onde podemos encontrar um oncologista a esta hora? Open Subtitles أيعرف أحدكم أين نجد طبيب أورام بهذه الساعة؟
    Também não tem um cirurgião para a biopsia, não pode fazer a coloração, nem tem um oncologista para analisá-lo. Open Subtitles كما أنه ليس لديك طبيب جرّاح لأخذ خزعة أو صبغات لاستعمالها في الفحص النسيجي أو طبيب أورام لتحليل الورم
    Temos de consultar um oncologista por causa da quimioterapia. Open Subtitles نحتاج استشارة أخصائي أورام من أجل العلاج الكيماوي
    E que tal terapias para o cancro mais específicas? Certo, eu sou um oncologista TED ماذا عن العلاجات المكثفة لأمراض السرطان؟ حسنا،أن أخصائي أورام
    Está tudo tratado. Temos lá um oncologista. Tudo. Open Subtitles ولكن كل شيء جاهز هناك طبيب أورام أيضاً
    Não. Era para comer um oncologista. Open Subtitles لا، كانت الفرصة مضاجعة طبيب أورام.
    um oncologista com cancro. Open Subtitles طبيب أورام مصاب بالسرطان
    Vou recomendar-te um oncologista. Open Subtitles بشأن كل شيء - سأشيرك إلى طبيب أورام
    E tu és um oncologista especializado? Open Subtitles وأنت طبيب أورام محنك؟
    Sim, precisava de um oncologista presunçoso... Open Subtitles -أجل، أحتاج طبيب أورام أنيقاً
    Convidou um oncologista. Open Subtitles دعت طبيب أورام
    um oncologista. Open Subtitles - طبيب أورام.
    Sem isso não sarará. Depois um oncologista médico. Open Subtitles لن يشفى بدونه، من ثم أخصائي أورام طبية.
    Era um oncologista muito respeitado. Open Subtitles كان أخصائي أورام له إحترامه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more