Mas existe um outro lado meu: Carrie Dragshaw, a personagem que eu criei no Instagram. | TED | ولكن هناك جانب آخر لي: كاري دراجشو الشخصية التي صنعتها في الانستجرام |
Recentemente tenho visto um outro lado dela e... | Open Subtitles | وانا .. لا اعلم فـ انا مؤخرا نظرت لها من جانب آخر |
Estou feliz por ver que conhecia um outro lado dele. Para mim, ele era um ladrão e um assassino. | Open Subtitles | سعيدة أنك عرفت جانب آخر منه بالنسبة ليّ فهو مجرد لص وقاتل |
No início ficamos animados com a nova habilidade, mas os treinos mostraram um outro lado do nosso pai. | Open Subtitles | فى البداية كنّا متحمسين جداً لقدرتنا الجديدة ولكن تدريباتنا أظهرت لنا جانب آخر من والدنا |
Um lado bom, um lado divertido, o lado aborrecido da Bíblia, mas ele tem todo um outro lado. | Open Subtitles | ،الجانب الخيِّر، المرح الجانب الممل المتعلق بالكتاب المقدس ولكن لديه جانب آخر مختلف كليًا |
Isso tem um outro lado. | Open Subtitles | هناك جانب آخر لهذا. |