| É Um pássaro na mão, Ava. | Open Subtitles | هو الخيار الوحيد عندما تنفذ الخيارات إنه عصفور في اليد |
| Um pássaro na mão é melhor que dois a voar, certo? | Open Subtitles | عصفور في اليد خير من عشرة في الشجرة، صحيح؟ |
| "Um pássaro na mão. " Isso era o que a minha avó costumava dizer. | Open Subtitles | أوه "عصفور في اليد" هذا ماكانت تقوله جدتي دائماً |
| Um pássaro na mão vale uma audiência de dez durante o fim-de-semana! | Open Subtitles | عصفور في اليد خير من عشرة في الأسبوع |
| Siga o meu conselho: mais vale Um pássaro na mão que dois a voar. | Open Subtitles | نصيحتى لك عصفور فى اليد أفضل من عشره على الشجره |
| Mais vale Um pássaro na mão do que dois a voar! | Open Subtitles | عصفور في اليد خير اثنين في الأدغال |
| Um pássaro na mão, Sr. Stafford? | Open Subtitles | عصفور في اليد يا سيد ستافورد ؟ |
| Mais vale Um pássaro na mão... do que muitos no meu matagal. | Open Subtitles | عصفور في اليد... يستحق شجرتي... |
| - Um pássaro na mão! - Aí está. | Open Subtitles | عصفور في اليد - .أحسنت - |
| - Um pássaro na mão? | Open Subtitles | ـ عصفور في اليد! ـ أحبذ ذلك |
| Temos Um pássaro na mão. | Open Subtitles | معنا عصفور فى اليد |