"um passaporte" - Translation from Portuguese to Arabic

    • جواز السفر
        
    • لجواز سفر
        
    • هناك جواز سفر
        
    • على جواز
        
    • جواز سفر جديد
        
    • جواز سفرٍ
        
    • جواز سف
        
    • جواز سفر فرنسي
        
    • جواز سفر مزيف
        
    • جواز سفره
        
    • جوازاً
        
    • لي جواز سفر
        
    • وجواز سفر
        
    • هل لديك جواز سفر
        
    Não consegui um passaporte para ele. Open Subtitles لا أستطيع الحصول على جواز السفر لهذا الولد.
    No entanto, um passaporte... feito de um material frágil, conhecido como papel... conseguiu escapar ileso? Open Subtitles و جواز السفر المصنوع من مادة هشة هى الورق إستطاع البقاء؟
    Querida, não precisamos de um passaporte para fazermos a lua-de-mel em Paris. Open Subtitles عزيزتي، إننا لا نحتاج لجواز سفر لقضاء شهر العسل، في باريس
    Foi encontrado um passaporte americano nos bolsos. Open Subtitles هناك جواز سفر أمريكي تم العثور عليه في حزام السفر
    E vamos, quando te arranjar um passaporte e um visto. Open Subtitles بالفعل، ما إن أحصل لك على جواز سفر وتأشيرة
    Tenho um passaporte e dinheiro para ti. Open Subtitles لدى جواز سفر جديد وبعض المال لكى بالاضافه الى
    Os gregos alertaram que usou um passaporte falso para embarcar num avião para os EUA. Open Subtitles لقد نبهتنا السلطاتُ اليونانيّة بأنّهُ يستخدمُ جواز سفرٍ مزيف حتى يتمكن من الصعودِ على متنِ الطائرةِ المتجهةُ للولاياتِ المتحدة
    Tens sorte... em conseguir um passaporte Argentino. Open Subtitles أنتِ محظوظة بخصوص جواز السفر الأرجنتيني.
    Para um passaporte são 30 dias de prazo, e para o visto, 8 dias. Open Subtitles جواز السفر يحتاج لثلاثة أسابيع. ثمانية أيام للحصول على تأشيرة.
    Isso é um preço exorbitante para um passaporte e mais alguns papéis para uma miúda pequena. Open Subtitles هذا ثمنٌ باهض لجواز سفر وبضعة أوراق لفتاة صغيرة.
    Agora preciso de um passaporte para provar que eu sou eu? Open Subtitles الآن بتُّ بحاجةٍ لجواز سفر لإثبات هويتي؟
    Posso pedir um passaporte Israelita, na verdade. Open Subtitles في الواقع، يُمكنني التقدم بطلبٍ لجواز سفر إسرائيلي
    um passaporte provisório no carro, para o Peter. Open Subtitles هناك جواز سفر في السيارة الجيبِ لـ (بيتر)ِ
    Nos meus sonhos, se não te arranjarmos um passaporte. Open Subtitles هذا في أحلامك، مالم تحصل على جواز سفر
    Precisas de uma identidade nova e de um passaporte novo. Open Subtitles أنت بحاجة إلى هوية جديدة وعلى جواز سفر جديد. ًعائلتك ستأتي معك أيضا،
    Nem sequer tem um passaporte. Open Subtitles . إنّك لاتملك جواز سفرٍ حتّى
    Sou um passaporte humano. Open Subtitles ، أعني ، أنا جواز سف بشري
    Na altura, tinha um passaporte... Open Subtitles في ذلك الوقت، حملت جواز سفر فرنسي وبريطاني وإسرائيلي وأوكراني
    Um dia comprei um passaporte diante da igreja polonesa. Open Subtitles سأجمع قدراً من المال يكفى لشراء جواز سفر مزيف بالقرب من الكنيسة البولندية
    Saiu esta manhã, com cerca de 10 000 dólares e um passaporte. Open Subtitles غادر هذا الصباح مع 10000 دولار و جواز سفره
    Deste-me um passaporte e um bilhete de avião. Open Subtitles اعطيتني جوازاً وتذكرة طائرة
    - Pode fazer-me um passaporte? Um bom? Open Subtitles أتستطيع أن تصنع لي جواز سفر ؟
    Eu sou loiro, tenho olhos azuis e um passaporte holandês. Open Subtitles لدي شعر اشقر وعيون زرقاء , وجواز سفر هولندي
    Tem um passaporte que prove que é da Lituania? Open Subtitles هل لديك جواز سفر لتثبتِ أنّكِ ليثوانية ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more