Não consegui um passaporte para ele. | Open Subtitles | لا أستطيع الحصول على جواز السفر لهذا الولد. |
No entanto, um passaporte... feito de um material frágil, conhecido como papel... conseguiu escapar ileso? | Open Subtitles | و جواز السفر المصنوع من مادة هشة هى الورق إستطاع البقاء؟ |
Querida, não precisamos de um passaporte para fazermos a lua-de-mel em Paris. | Open Subtitles | عزيزتي، إننا لا نحتاج لجواز سفر لقضاء شهر العسل، في باريس |
Foi encontrado um passaporte americano nos bolsos. | Open Subtitles | هناك جواز سفر أمريكي تم العثور عليه في حزام السفر |
E vamos, quando te arranjar um passaporte e um visto. | Open Subtitles | بالفعل، ما إن أحصل لك على جواز سفر وتأشيرة |
Tenho um passaporte e dinheiro para ti. | Open Subtitles | لدى جواز سفر جديد وبعض المال لكى بالاضافه الى |
Os gregos alertaram que usou um passaporte falso para embarcar num avião para os EUA. | Open Subtitles | لقد نبهتنا السلطاتُ اليونانيّة بأنّهُ يستخدمُ جواز سفرٍ مزيف حتى يتمكن من الصعودِ على متنِ الطائرةِ المتجهةُ للولاياتِ المتحدة |
Tens sorte... em conseguir um passaporte Argentino. | Open Subtitles | أنتِ محظوظة بخصوص جواز السفر الأرجنتيني. |
Para um passaporte são 30 dias de prazo, e para o visto, 8 dias. | Open Subtitles | جواز السفر يحتاج لثلاثة أسابيع. ثمانية أيام للحصول على تأشيرة. |
Isso é um preço exorbitante para um passaporte e mais alguns papéis para uma miúda pequena. | Open Subtitles | هذا ثمنٌ باهض لجواز سفر وبضعة أوراق لفتاة صغيرة. |
Agora preciso de um passaporte para provar que eu sou eu? | Open Subtitles | الآن بتُّ بحاجةٍ لجواز سفر لإثبات هويتي؟ |
Posso pedir um passaporte Israelita, na verdade. | Open Subtitles | في الواقع، يُمكنني التقدم بطلبٍ لجواز سفر إسرائيلي |
Há um passaporte provisório no carro, para o Peter. | Open Subtitles | هناك جواز سفر في السيارة الجيبِ لـ (بيتر)ِ |
Nos meus sonhos, se não te arranjarmos um passaporte. | Open Subtitles | هذا في أحلامك، مالم تحصل على جواز سفر |
Precisas de uma identidade nova e de um passaporte novo. | Open Subtitles | أنت بحاجة إلى هوية جديدة وعلى جواز سفر جديد. ًعائلتك ستأتي معك أيضا، |
Nem sequer tem um passaporte. | Open Subtitles | . إنّك لاتملك جواز سفرٍ حتّى |
Sou um passaporte humano. | Open Subtitles | ، أعني ، أنا جواز سف بشري |
Na altura, tinha um passaporte... | Open Subtitles | في ذلك الوقت، حملت جواز سفر فرنسي وبريطاني وإسرائيلي وأوكراني |
Um dia comprei um passaporte diante da igreja polonesa. | Open Subtitles | سأجمع قدراً من المال يكفى لشراء جواز سفر مزيف بالقرب من الكنيسة البولندية |
Saiu esta manhã, com cerca de 10 000 dólares e um passaporte. | Open Subtitles | غادر هذا الصباح مع 10000 دولار و جواز سفره |
Deste-me um passaporte e um bilhete de avião. | Open Subtitles | اعطيتني جوازاً وتذكرة طائرة |
- Pode fazer-me um passaporte? Um bom? | Open Subtitles | أتستطيع أن تصنع لي جواز سفر ؟ |
Eu sou loiro, tenho olhos azuis e um passaporte holandês. | Open Subtitles | لدي شعر اشقر وعيون زرقاء , وجواز سفر هولندي |
Tem um passaporte que prove que é da Lituania? | Open Subtitles | هل لديك جواز سفر لتثبتِ أنّكِ ليثوانية ؟ |