"um pedaço de metal" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قطعة معدنية
        
    • قطعة معدن
        
    • قطعة من المعدن
        
    Estás só a perder o teu tempo, a tentar salvar o gajo que, da última vez que vi, tinha um pedaço de metal do tamanho da minha cabeça bem à vista. Open Subtitles أنت تضيع وقتك، تحاول مساعدة رجل لديه، حسبما تأكدت آخر مرة، قطعة معدنية بحجم رأسي مغروزة في معدته.
    Preciso de um pedaço de metal, com cerca de 7 centímetros. Open Subtitles أحتاج إلى قطعة معدنية بعرض حوالي ثلاث بوصات
    Não há muitos sítios onde esconder um pedaço de metal. Open Subtitles ثمّة بضع أماكن بوسع المرء تخبئة قطعة معدنية بطول ثلاث أقدام فيها.
    Pode ser um pedaço de metal ou uma janela ou...sei lá. Open Subtitles لعله محق، فلعلها قطعة معدن أو نافذة أو لا أعلم
    Expões um pedaço de metal polido com pasta dos dentes à luz do Sol... Open Subtitles "نُعرّض قطعة معدن ممزوجة بمعجون أسنان إلى أشعة الشمس"
    Foi uma tolice pensar que um pedaço de metal o poderia proteger. Open Subtitles أحمق من يعتقد أن قطعة من المعدن قد تبقيه أمِناً
    É tolice pensar que um pedaço de metal o manteria a salvo. Open Subtitles أحمق من يعتقد أن قطعة من المعدن قد تبقيه أمِناً
    Mas surpreendentemente... um pedaço de metal do seu relógio obstruiu a artéria... diminuindo a perda de sangue o suficiente para mantê-lo vivo... o que é muito bom. Open Subtitles ...لكن المدهش قطعة معدنية من ساعتك قامت بعرقلة الشريان مانعة فقدان دماء كثيرة مما أبقاك حياً
    Tem um anúncio e um pedaço de metal. Open Subtitles انت لديك اعلان مبوب و قطعة معدنية
    um pedaço de metal do mercado de pulgas de Kigali não serve de prova. Open Subtitles قطعة معدنية من السوق الحُر، ليست دليلاً
    Ouve com atenção. Arranja um pedaço de metal fino. Open Subtitles إسمع جيّداً، جد قطعة معدنية رقيقة.
    Ando e falo com um pedaço de metal na cabeça. Open Subtitles واتكلم مع قطعة معدنية في رأسي
    Preciso de alguma coisa condutora. um pedaço de metal ou... Open Subtitles أحتاج شيء موصل، قطعة معدنية...
    Eles encontraram um pedaço de metal, Open Subtitles وجدوا قطعة معدنية..
    Isto é mais do que um pedaço de metal. Open Subtitles إنها أكثر من كونها مجرد قطعة معدن.
    um pedaço de metal, uma tigela de mercúrio, um pouco de cortiça Open Subtitles قطعة معدن, وعاء زئبق .القليل من الفلين
    Se fizermos passar corrente através deles podemos transmitir 1000 vezes mais corrente que através de um pedaço de metal. TED اذا استطعت ان تشغلها بصورة صحيحة , يمكنك الحصول على الطاقة العظمي منها و اكثر من 1,000 مرة تشغيل خلال قطعة من المعدن .
    O Dean arrancou um pedaço de metal da mesa. Open Subtitles دين سحب قطعة من المعدن من الظاولة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more