- Procet tem um pedaço de vidro, meu. - Não, isso não serve. | Open Subtitles | ـ بروسي تلديه قطعة من الزجاج يارجل ـ لا، هذا ليس مفيدا |
A última coisa que soube é que o carro capotou, saiu da estrada, e um pedaço de vidro afiado saía do pescoço da minha mãe, sangue jorrava sobre a sua roupa. | Open Subtitles | السيارة منقلبه على جانب الطريق وهناك قطعة من الزجاج مستقره في رقبة أمي |
Pisei um pedaço de vidro no parque de estacionamento. | Open Subtitles | دهست قطعة من الزجاج في مواقف السيارات |
um pedaço de vidro do carro atingiu-te o ombro. | Open Subtitles | لقد اخترقت قطعة زجاج من تلك السيارة كتفك |
E eu disse: "OK". Então, resumindo um pouco, fui para casa, coloquei-me no microscópio, esmaguei um pedaço de vidro, esmaguei-o | TED | بإختصار ذهبت إلى بيتي إلى تحت المجهر وقمت بسحق قطعة زجاج وسحقتها. |
Não foram os médicos que tiveram um pedaço de vidro na espinha, e danos no nervo há quatro malditos meses. | Open Subtitles | ... الاطباء ليسو هم من عانوا من زجاج دخل في عامودهم الفقري وتضرر العصب لعدة اشهر |
Está a ver? Sim, um pedaço de vidro partido. | Open Subtitles | انظر انها جزء من زجاج مكسور |
Eles tiraram um pedaço de vidro da minha lateral. | Open Subtitles | أنها سحبت قطعة من الزجاج من جانبي. |
Parece ter um pedaço de vidro no interior. | Open Subtitles | أعتقد أنّ هناك قطعة من الزجاج |
Jamais cobraria à Sra. Caldwell 8 mil dólares por um pedaço de vidro. | Open Subtitles | لم أكلف السيدة 8 آلاف من قبل على قطعة زجاج |
Tenho um pedaço de vidro junto ao coração. | Open Subtitles | متى سيحدث ذلك؟ هناك قطعة زجاج كبيرة داخل صدري , أتعلم؟ |
Então, levo com um carro em cima, sou atirada por uma janela, tenho um pedaço de vidro no peito e o meu bebé sobrevive. | Open Subtitles | لوأننيصدمتبسيارة, وتمقذفيإلى خارجنافذة, مع وجود قطعة زجاج كبير في صدري ويعيشطفليمعذلك, |
- É um pedaço de vidro do espelho. | Open Subtitles | - انها جزء من زجاج المرآة |