"um pequeno empurrão" - Translation from Portuguese to Arabic

    • دفعة بسيطة
        
    • دفعة صغيرة
        
    Não cedeste ontem à noite, então agora só preciso dar-te um pequeno empurrão. Open Subtitles لم تسقط ليلة أمس، لذا الآن سيتوجب علي منحك دفعة بسيطة
    Às vezes temos que lhes dar um pequeno empurrão. Open Subtitles أحيانا عليك أن تعطيهم دفعة بسيطة
    E bastou um pequeno empurrão do teu pai. Open Subtitles ولم يتطلب ذلك سوى دفعة بسيطة من والدك
    Ou por verem uma criança assustada, problemática e sabia que só bastaria um pequeno empurrão para te fazer matar e matar novamente? Open Subtitles أو لأنهم رأوا طفلا مُشوشاً خائفاُ وعلموا أن ما يتطلبه الامر هو دفعة صغيرة لجعلك تقتل وتقتل مُجدداً
    Só é preciso um pequeno empurrão. TED كل ما يحتاجه الأمر هو دفعة صغيرة.
    Eu dei-lhe um pequeno empurrão. Open Subtitles أعطيته دفعة صغيرة
    Demos um pequeno empurrão à justiça kármica. Open Subtitles منحنا العدالة الكارمية دفعة بسيطة
    Tudo o que eles precisavam era de um pequeno empurrão. Open Subtitles كل ما أرادوه هو مُجرد دفعة بسيطة
    Só lhe dei um pequeno empurrão. Open Subtitles لقد أعطيتها دفعة بسيطة فقط
    um pequeno empurrão. Open Subtitles يتم إعطائها دفعة بسيطة
    Bastava um pequeno empurrão. Open Subtitles كل ما أحتاجه هو دفعة صغيرة
    - Só preciso de um pequeno empurrão. Open Subtitles -فقط دفعة صغيرة هي كل الموضوع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more