Ligas logo o pisca. Há lá um pilar. | Open Subtitles | ضع الضوء الوامض الخاصة بك على الفور، هناك وهي دعامة هناك. |
Porque quando um pilar da comunidade morre, Monique, fazemos umas trégua e manifestamos o nosso respeito. | Open Subtitles | نحفل لأنّه حين يموت دعامة مجتمعنا، يجب أن تنسي الصراع وتبدي احترامك. |
Estamos aqui hoje para prestar a nossa homenagem e o nosso respeito a um pilar da nossa comunidade. | Open Subtitles | جئنا اليوم لنبدي تحيّتنا واحترامنا إلى دعامة مجتمعنا وأختنا |
Vais ser um pilar no parque de estacionamento. | Open Subtitles | كن عموداً في مواقف السيارات لا |
A Bree tem sido um pilar da comunidade de Fairview desde há muitos anos. | Open Subtitles | .. بري) كانت عموداً) في مؤسّسة "فيرفيو" لسنوات عديدة |
Bem, Zalman nem sempre foi um pilar da sociedade. | Open Subtitles | حسناً , (زالمان) لم يكن دائماً أحد ركائز المجتمع |
Um líder respeitado... um pilar de força... numa comunidade que necessita de modelos positivos a seguir | Open Subtitles | قائد محترم وعمود القوه التي لبت حاجات الجاليه بايجابيه |
A reitora Munsch tem sido um pilar nesta comunidade durante três décadas. | Open Subtitles | لقد كانت العميدة مونش دعامة لهذا المجتمع لحوالي ثلاثة عقود |
És o que chamam um pilar da comunidade. | Open Subtitles | إنهُ مايطلقون عليهِ دعامة المجتمع |
Ela é um desastre. Tu és um pilar da comunidade. | Open Subtitles | إنها مهزوزة أنت دعامة للمجتمع |
O Harvey é um pilar desta cidade. | Open Subtitles | هارفي) دعامة لهذه المدينة) أحد الأخيار |
O Sr. Korbell é um pilar da comunidade. | Open Subtitles | السيّد (كوربيل) هُو دعامة مُجتمع. |
Você é um pilar. | Open Subtitles | أنتي دعامة |
Assim como esse homem, meu caro amigo, Leland Owlsley, um pilar da comunidade financeira, que o enfrentou quando foi recentemente agredido. | Open Subtitles | مثل هذا الرجل، أعز أصدقائي (ليلاند أوزلي) أحد ركائز المجتمع المالي وقف عندما تعرض للهجوم مؤخرًا |
Ages como se o Stan Moreno fosse um pilar da comunidade. | Open Subtitles | تتكلم كما لو كان (ستان مورينو) أحد ركائز المجتمع |
O Sr. Molina é um homem de negócios, um pilar da c... | Open Subtitles | السّيد مولنا مستقيم رجل الأعمال... وعمود commun... |
"Uma nuvem de dia, um pilar de fogo à noite". | Open Subtitles | "غيمة في النهار، وعمود نار في الليل" |