"um pingente" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قلادة
        
    Ela usava um pingente com uma pedra azul escura? Open Subtitles أكانت ترتدي قلادة بها حجر أسود داكن ؟
    Estou a pensar em moldar o meu clitóris, e colocar um pingente. Open Subtitles أنا أفكر بجعل بظري برنزيّاً وتحويله إلى قلادة
    Provavelmente era um pingente de âmbar a partir de um simples pedaço de jóias. Open Subtitles على الأرجح أنها كانت قلادة كهرمانية من قطعة مجوهرات قديمة
    Próximo a ele, uma vitrina onde faltava um pingente de mais de 200 mil dólares. Open Subtitles بجانبه، واجهة عرض مع قلادة مفقود تبلغ قيمتها أكثر من 200.000 دولار
    Há muito tempo, dei-lhe um pingente para a ajudar a concentrar-se. Open Subtitles منذ مدة طويلة، منحتها قلادة لمساعدتها على التحكم بها
    Estou a pensar em moldar o meu clitóris, e colocar um pingente. Open Subtitles أنا أفكر في برنزة بظري و جعله قلادة
    Este é um pingente da família. Open Subtitles هذه هى قلادة العائلة
    Que raios é um pingente? Open Subtitles ماذا تعني قلادة بحق الجحيم ؟
    ...durante o qual ofereceu um pingente de porcelana à Agatha e cinco dúzias de tulipas embrulhadas individualmente em papel, numa caixa do tamanho de um caixão infantil. Open Subtitles (حيث أعطى (أغاثا قلادة بورسلين وخمسة دزينة من التوليب الأبيض ملفوفة بمنديل على حدة في صندوق بحجم نعش طفل
    É um pingente muito especial. Open Subtitles قلادة خاصة للغاية
    Tinha um pingente quando era criança. Open Subtitles كانت لدىّ قلادة وأنا صغيرة
    Ele deu-lhe um pingente. Open Subtitles إنه يعطيها قلادة
    É um pingente. Coloca-o. Open Subtitles إنها قلادة - ارتديها -
    um pingente! um pingente! Open Subtitles قلادة قلادة
    Prova AH1, um pingente. Open Subtitles قلادة
    um pingente? Open Subtitles قلادة...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more