O sujeito foi, obviamente, agredido no lado esquerdo da face com um taco, um pontapé ou um soco brutal. | Open Subtitles | من الواضح أن الضحية تلقى ضربة في رأسه بواسطة مضرب كرة أو ركلة أو لكمة شديدة جداً |
um pontapé interior feito na perfeição a 12 segundos do intervalo. | Open Subtitles | إنها ركلة جانبية مثالية مع 12 ثانية متبقة في النصف. |
Sabes, uma vez tentei dar um pontapé no rabo do Velho Nick. | Open Subtitles | أتعرف , ذات مرة حاولت أن أركل نيك الكبير في مؤخرته |
Não me faria mal nenhum levar um pontapé no cu. | Open Subtitles | يمكنك أن تركل مؤخرتي بشكل جيد لأكون صريح معك |
Imagine a cena. A campainha toca, um pontapé. "Bang". | Open Subtitles | نعم, تخيل ماذا سيحصل الجرس يرن, ركله, إنفجار |
Normalmente deixa-las com um pontapé nos dentes. | Open Subtitles | دائماً ترحل وتهرب ولا تترك سوى ركلة في الوجه |
- Levaram um pontapé no cu. - Tentam outra vez e levam outro. | Open Subtitles | أخذوا ركلة جيدة فى الخلف و إذا حاولوا مرة أخرى سيأخذون ركلة أخرى |
Dou-lhe mas é um pontapé no rabo. | Open Subtitles | سأعطيه ركلة كبيرة في مؤخرته هذا ما سأعطيه |
Primeiro dava-se um pontapé no gajo grande. | Open Subtitles | في البداية ستعطي للرجل الكبير ركلة طائرة |
Uma vez, tratei uma miúda de 12 anos. Jogava futebol e levou um pontapé. | Open Subtitles | عالجت فتاة سنها 12 عام، لاعبة كرة قدم أصابتها ركلة بساقها |
Está na hora de vocês saírem, e darem, um pontapé no cu dos "Fox Hounds", e ganharem a taça Hastings. | Open Subtitles | وهو وقت تخرج هناك، والبعض ركلة فوكس وحمار كلاب الصيد، ويربح كأس هايستينجز. |
Eu dou-lhe um pontapé nas bolas, e tu dás-lhe outro na cabeça. | Open Subtitles | أنا أركل الحارس في كراتة و أنت تضربة على رأسه |
Se voltares aqui sozinho, levas um pontapé no rabo. | Open Subtitles | لو عدت هنا ثانية لوحدك لسوف أركل مؤخرتك |
A escolha é levar um pontapé no cu ou, opção B, dou-lhe uma sova e recebo os 200 dólares. | Open Subtitles | ،الآن خياراتي هي أن تركل مؤخرتي أو الخيار "ب" وهو أن أركل مؤخرتك وأحصل على الـ200 دولار |
Toda a gente sabe que um pontapé na barriga, não provoca paralisia total. | Open Subtitles | لا يلزم طبيب لمعرفة أن ركله على المعده لا تسبب شللاً كاملاً |
Se quiser bater-lhes, dê um pontapé. Nunca lhes toque com a mão. | Open Subtitles | لو أنك تريد ضرب واحداً مهم فقم بركله لا تلمسه أبداً بيدك |
Se te der um pontapé no cu, passa a ser problema teu? | Open Subtitles | إذا ركلتك في مؤخرتك، هل ذلك يمكن أن يكون مشكلتك؟ |
Uma: eu tentei trancar a Elliot no armário das provisões e ela deu-me um pontapé! um pontapé forte! | Open Subtitles | اولا لقد حاولت ان احبس ايليوت في حجرة الامدادات ولكنها ركلتني بقوة |
A avestruz australiana é o animal mais veloz do mundo com um pontapé mortífero. | Open Subtitles | النعامة الأسترالية هي أسرع نعامة و ركلتها مميتة |
Sim, pensava que um de vós me tinha dado um pontapé no traseiro. | Open Subtitles | لقد ظننت أن أحدكم يا رفاق قد ركلني في مؤخرتي |
O gajo dá um pontapé na porta da divisória, e começa a berrar furiosamente. | Open Subtitles | لقد رفس باب الحمام وبدأ يصرخ بكل الهواء المعبء في رئتيه |
Acho que senti um pontapé. Importa-se que eu escute? | Open Subtitles | رائع, اعتقد اني احسست بركلة هل تمانعين لو استمعت؟ |
A propósito, importa-se que o meu sobrinho lhe dê um pontapé na barriga? | Open Subtitles | ممّـا يذكرني, أتمانع إن قام ابن أخي بركلك في البطن؟ |
Eu diria que a primeira coisa que deves fazer é dar um pontapé no rabo do Cameron. | Open Subtitles | حسنا، أود القول أن أول شيء يجب عليكِ القيام به هو أن توبخي كاميرون. |
Como se eu fosse dar um pontapé nos tomates ao Chefe Wiggum. | Open Subtitles | هل تظنين أنني أريد ان اركل المأمور ويغم بين فخذيه ؟ |
Para a próxima, dá-lhe antes um pontapé. | Open Subtitles | المرة القادمة ، اركله برجلك بدلاً من ذلك |