| Depois, há a corrente de pensamento que diz que a família onde nascemos é apenas um ponto de partida. | Open Subtitles | وهناك إعتقاد في المدرسة يقول أنالعائلةالتيولدتفيها .. هي نقطة بداية |
| Acho que chegámos a um ponto de partida e isso basta-me, por agora. | Open Subtitles | أظننا وصلنا إلى نقطة بداية, وهذا جيد إلى الآن. |
| E vamos ter a sua localização, ou pelo menos um ponto de partida. | Open Subtitles | و عندها سيكون لدينا موقعه أو على الأقل نقطة بداية |
| É um ponto de partida. | Open Subtitles | أنت في حاجة إلى نقطة البداية |
| Mas isso é apenas um ponto de partida. | Open Subtitles | لكن تلك فقط نقطة البداية |
| Não havia um ponto de partida para a paz. | TED | لا يوجد نقطة بداية للسلام |
| Dá-nos um ponto de partida. | Open Subtitles | لقد أعطانا نقطة بداية |
| Os critérios são um ponto de partida. | Open Subtitles | المعايير هي نقطة بداية. |
| É um ponto de partida. | Open Subtitles | إنها نقطة بداية |
| - Talvez seja um ponto de partida. | Open Subtitles | ربما هذه نقطة بداية |
| - Temos um ponto de partida! | Open Subtitles | -لدينا نقطة بداية |
| O arroyo foi só um ponto de partida. Pelo caminho? | Open Subtitles | منطقة (روري) كانت نقطة البداية طريق طويل ومفتوح |
| Mas o que temos é um ponto de partida, o campus. | Open Subtitles | لكن ما نملكه هو نقطة البداية... -الجامعة |
| - É um ponto de partida. | Open Subtitles | -إنّها نقطة البداية . |