"um posto de gasolina" - Translation from Portuguese to Arabic

    • محطة وقود
        
    • محطة بنزين
        
    • محطة غاز
        
    • محطة للوقود
        
    Se é um posto de gasolina têm que fazer umas obras... Open Subtitles اذا كانت محطة وقود ، فيجب عليكم القيام ببعض الاعمال
    Segue por ela meia milha, vais encontrar um posto de gasolina, apanhas uma boleia de lá, ...mas não quero nada contigo. Open Subtitles سيري به لمسافة نصف ميل وستجدين محطة وقود إستقلي عربة توصيلك من هناك لكني لا أستطيع التورط بشأنك أخرجي!
    Mais 9 meses sem um posto de gasolina para parar se tiver um pneu furado. Open Subtitles بالإضافة إلى تسعة أشهر دون محطة وقود إن حصل لديك أي عطب
    É o recibo de um posto de gasolina no nome de Paul Cabot. Open Subtitles انه إيصال بطاقة مصرف إلى محطة بنزين مستعمل من قبل رجل سمى بول كابوت جيد.
    Eu vou ver a estrada. Há um posto de gasolina perto. Open Subtitles سأتجه للطريق , هنالك محطة غاز بالجوار
    Ela recebeu uma ligação de um posto de gasolina a dois quarteirões da cena do crime. Open Subtitles إستقبلت إتصالا هاتفيا من هاتف محطة للوقود على بعد شارعين فقط من مكان الجريمه.
    Ontem à noite mataram um caixa, de um posto de gasolina da cidade. Open Subtitles موظف صندوق أطلق النار عليه البارحة و مات في محطة وقود في البلدة و اسمعوا هذا
    Matou a tiro um fulano de um posto de gasolina. Open Subtitles لقد قتل رجلا بالمسدس البارحة في محطة وقود
    Desculpa. Não vi um posto de gasolina pelo caminho. Open Subtitles أنا آسف، لم أر محطة وقود على الطريق
    Onde está um posto de gasolina quando se precisa de um? Open Subtitles اللعنة عليها المرء لا يجد محطة وقود عندما يريد واحدة!
    - No Sul. É um posto de gasolina. Open Subtitles بالجانب الجنوبي ، انها محطة وقود
    - Actualmente é um posto de gasolina? Open Subtitles هذا المكان هو محطة وقود الان ؟
    - Há um posto de gasolina logo ao virar da esquina. Open Subtitles هناك محطة وقود يميناً حول الركن من هنا
    um posto de gasolina? Open Subtitles محطة وقود ؟ فعلا ؟
    Isso é tudo o que ela é, Ian, um posto de gasolina. Open Subtitles هذا كل ما هي عليه، يا "إيان" محطة وقود
    Lembro-me que o barman disse que havia um posto de gasolina 3 milhas mais além, mas o meu novo amigo disse que queria uma bebida e eu também. Open Subtitles أتذكر بأن النادل قال بأن هناك محطة بنزين على بعد 3 أميال اسفل الطريق ولكن صديقي الجديد قال انه يريد شرابا ، وكذلك فعلت أنا
    Não sei, deve haver um posto de gasolina por aqui. Open Subtitles لااعلم , من المفروض ان تكون هناك محطة بنزين , او ماشابه
    um posto de gasolina ao fundo da estrada. Open Subtitles هناك محطة غاز أسفل الطريق -تبًا!
    um posto de gasolina do outro lado da rua. Open Subtitles هناك محطة للوقود نهاية الشارع إنتظري
    O Jason é enfermeiro domiciliar nas montanhas Apalache, e na sua infância, o seu pai tinha um posto de gasolina e uma oficina. TED (جايسن) هو ممرض صحة منزلية في جبال (أبالاشيان)، كان والده يملك محطة للوقود ومحل للتصليح عندما كان صغيراً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more