Anda. Vamos ver se eles nos deixam beber um pouco de água. | Open Subtitles | تعال ، لنذهب ونرى إذا كانوا سيدعوننا نحصل على بعض الماء |
Pelo menos beba um pouco de água. Se você desidratar, cai redondo. | Open Subtitles | على الأقل خذ بعض الماء إذا جف منك الماء سوف تسقط |
Aceita um pouco de água, Kate? Um pouco de chá? | Open Subtitles | هل تريدي بعض الماء يا كايت ربما بعض الشاى |
Importas-te de me trazer um pouco de água fria? | Open Subtitles | هل تمانعي أن تحضري لي بعض المياه الباردة؟ |
Depois, vêm a Katara e o Zuko, e metem um pouco de água e de fogo ao barulho. | Open Subtitles | ثم تتقدم كتارا و زوكو ببعض الماء الساخن و عندما يُشتت ذهن زعيم البطيخة |
Nunca comeria nada vindo deles, mas bebia um pouco de água. | Open Subtitles | انا لاآكل اي شئ تطبخه ولكن القليل من الماء يكفي |
Charlie, deixa estar. Vai tomar um pouco de água. Deve ser desidratação. | Open Subtitles | تشارلى, أتركه, اذهب و خذ بعض الماء, ربما أنت مصاب بالجفاف |
Vamos fazer uma pausa. Deixa-me trazer-te um pouco de água. | Open Subtitles | حسنا , لنأخذ استراحه دعيني احضر لك بعض الماء |
Deite um pouco de água tépida para eu lavar as minhas luvas... | Open Subtitles | صب بعض الماء الدافئ على قفازاتى ، من فضلك ؟ |
Vou buscar um pouco de água mais fresca. | Open Subtitles | سأذهب لأحضر لكِ بعض الماء البارد يا مللي |
E passar-lhe um pouco de água. | Open Subtitles | وسنحصل على بعض الماء لمعالجة ذلك يا سيدى |
Pode dar-me um pouco de água , por favor? | Open Subtitles | هل يمكنني الحصول على بعض الماء لو سمحت؟ |
Eu levaria um pouco de água para o meu pai, mas eu era um pequeno bebé dentro da barriga da mãe. | Open Subtitles | كان بإمكاني إعطاء أبي بعض الماء لكنني كنت طفلاً صغيراً وتركنا لوحدنا |
- Boa noite pessoal. Bebe um pouco de água. | Open Subtitles | -عمتم مساءاً أيها القوم ، إشرب بعض الماء |
Vou buscar-lhe um pouco de água. Como é que sabias que elas viriam para cá? Para onde mais poderiam ir? | Open Subtitles | سأذهب للحصول على بعض الماء كيف عرفت أنها ستاتي إلى هنا ؟ |
Que os pequenos hamsters rodam para que lhes sejam dada um pouco de água. | Open Subtitles | عجلة قداد القليل الذي يعمل أنه يمكن شرب بعض الماء. |
Muito bem, não gostas de falar. Traz-me um pouco de água, por favor. | Open Subtitles | حسناً، بما انك لا ترغبين في الحديث احضري لي بعض المياه من فضلك |
Sim, ele pediu-me para lhe ir buscar um pouco de água. | Open Subtitles | -نعم، لقد طلب مني الذهاب لإحضار ببعض الماء له .. |
Só engoli um pouco de água pelo cano errado. | Open Subtitles | لقد كان لديّ القليل من الماء فحسب، داخل الأنبوب الخطأ |
Talvez, podeis pedir aos vossos criados para trazerem-me um pouco de água. | Open Subtitles | ربما أنت قَدْ تَسْألُ خدمَكَ لجَلْب بَعْض الماءِ. |
Junte um pouco de água. Pronto. | Open Subtitles | أضيفي قليلاً من الماء, بعض الثلج ثم حركيه |
Vamos lá ver se sai com um pouco de água. | Open Subtitles | لنرى إن كان يمكننا تنظيف هذه بقليل من الماء |
Temos de comprar um pouco de água para ela... Com que dinheiro? | Open Subtitles | اذهب وأشتري لها بعضاً من الماء |
um pouco de água destilada vai resolver. | Open Subtitles | القليل من المياه المصفاه ستحل هذا الامر |
um pouco de água purga-nos deste acto, nada mais fácil. | Open Subtitles | قليل من الماء ينقي هذا المأثرة كم هو شيء سهل |
É, a Diane disse-me a mesma coisa e acreditei embora as circunstâncias actuais atirem um pouco de água fria na credibilidade dela. | Open Subtitles | نعم. دايان قالت لي نفس الشيء، و اعتقدت أنها على الرغم من الظروف الراهنة يتم رمي قليلا من الماء البارد |
Queres com um pouco de água? | Open Subtitles | انت , اوه , اتريد شيئا من الماء ؟ |
Precisas de um pouco de água ou qualquer coisa? | Open Subtitles | هل تحتاجين لبعض الماء أو أي شيء؟ |
Vou deixar instalares-te. E vou buscar-te um pouco de água para estes analgésicos, está bem? | Open Subtitles | سأدعكِ ترتاحين، وسأحضر لكِ ماءً لهذه المسكّنات، اتفقنا؟ |