Este caso é um pouco mais complicado do que fazer rondas ou andar a distribuir bilhetes de estacionamento. | Open Subtitles | هذه القضية أكثر تعقيداً من أخذ جولة وتوزيع غرامات وقوف السيارات. |
Bem, é um pouco mais complicado do que isso. | Open Subtitles | حسناً، الأمر أكثر تعقيداً من ذلك. |
Será um pouco mais complicado do que isso. | Open Subtitles | قد يكون الأمر أكثر تعقيداً من ذلك |
Acho que é um pouco mais complicado do que isso. | Open Subtitles | أعتقد لربما أصبح الأمر أكثر تعقيدًا من هذا الآن |
Na faculdade de Medicina, aprendemos que é um pouco mais complicado do que isso. | Open Subtitles | في كلية الطب... تتعلم، أن الأمر أكثر تعقيدًا من ذلك. |
Para a tua popularidade ou para a tua saúde? Senhora Primeira Dama, é um pouco mais complicado do que isso. | Open Subtitles | سيّدتي، الأمر أكثر تعقيدًا من ذلك |
É um pouco mais complicado do que isso. | Open Subtitles | الأمر أكثر تعقيداً من هذا |
É um pouco mais complicado do que isso. | Open Subtitles | الأمر أكثر تعقيداً من هذا |
É um pouco mais complicado do que isso. | Open Subtitles | أكثر تعقيداً من ذلك |
É um pouco mais complicado do que isso. | Open Subtitles | الأمر أكثر تعقيداً من ذلك |
Dom, é um pouco mais complicado do que isso. | Open Subtitles | (دوم)، الأمر أكثر تعقيداً من ذلك |
É um pouco mais complicado do que isso. | Open Subtitles | -الأمر أكثر تعقيداً من ذلك |
Acho que era um pouco mais complicado do que isso. | Open Subtitles | -أعتقد أن الأمر كان أكثر تعقيدًا من ذلك . |
Dean, é um pouco mais complicado do que isso. | Open Subtitles | (إن الأمر أكثر تعقيدًا من هذا يا (دين |