"um pouco mais velho" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أكبر قليلا
        
    • أكبر بقليل
        
    • أكبر قليلاً
        
    • أكبر سنا
        
    • كبير قليلا
        
    Sabes, quando tinha a tua idade, talvez um pouco mais velho, e estava este calor, vinha para aqui. Open Subtitles عندما كنت بمثل سنك أو أكبر قليلا وعندما كان الجو حارا هكذا، كنت آتي هنا.
    Mas era um pouco mais velho e tive sorte porque vos tinha a vocês. Open Subtitles كنت فقط أكبر قليلا و كنت محظوظ بوجودكم يارفاق لمساعدتي
    Eras só um pouco mais velho do que a Hope quando começaste a ser um chato de galochas para comer os vegetais. Open Subtitles كنت أكبر بقليل من هوب الآن عندما بدأت بالتمرد ورفض أكل الخضروات
    Sim. Talvez um pouco mais velho, mas é ele. Open Subtitles نعم ، أكبر بقليل ربما ، لكن هذا هو
    O divertido de se envolver com alguém não disponível e um pouco mais velho é às vezes ouvir o que realmente está acontecendo. Open Subtitles المسلي هو التورط مع شخص غير متاح و أكبر قليلاً في بعض الأحيان تودين أن تسمعي ما الذي يجري حقاً
    Eu disse: "Sinto-me lisonjeado... (Risos) "... porque sou um pouco mais velho, "e ele tem um pouco mais de património do que eu." TED فقلت: هذا إطراء جميل - (ضحك)- لأنني أكبر سنا بعض الشيء، ولديه ناتج صاف أكثر مما لدي.
    O seu miúdo chama-se Augie Farks, um pouco mais velho do que maioria deles. Open Subtitles اسم طفلك هو اوغي فاركس كبير قليلا عن بقية الأطفال
    Bem, talvez devas experimentar sair com alguém um pouco mais velho. Open Subtitles حســنا، ربمــا يجب أن تجرب واحدة ما أكبر قليلا.
    E, se o Reuben fosse um pouco mais velho e não usasse sapatos ortopédicos... Open Subtitles ولو كان (ريوبن) أكبر بقليل ولا يرتدي أحذية طبية...
    Obrigado, mas sou um pouco mais velho. Open Subtitles شكراً، أعتقد أني أكبر قليلاً من 29 عاما
    Talvez estejas um pouco mais velho e sábio, o bastante para que tudo isto funcione com a Barbie, desta vez. Open Subtitles لربّما أنت أكبر قليلاً, وأعقل قليلاً بما فيه الكفاية لتفلح علاقتك مع (باربي) هذه المرّة
    O Gene está um pouco mais velho. TED جين يبدو أكبر سنا قليلا.
    Não, é que conheço um tipo, um pouco mais velho, esperto, com o estilo indie que tu gostas. Open Subtitles لا ، لأنني أعرف ذلك الرجل ، كبير قليلا ذكي ويحب الأشياء الهندية التي تحبينها
    Então, é um pouco mais velho. Grande coisa... Open Subtitles وماذا فى هذا انه كبير قليلا فى السن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more