"um pouco tarde para" - Translation from Portuguese to Arabic

    • متأخرة قليلاً
        
    • الوقت تأخر على
        
    • الوقت متأخر قليلاً
        
    • الوقت متاخر
        
    • ألم يتأخر الوقت على
        
    • فات الأوان على
        
    • تأخر الوقت قليلاً
        
    • متأخر بعض الشئ
        
    • متأخر بعض الشيء
        
    • متأخر قليلا
        
    Não é um pouco tarde para brincar aos Legos? Open Subtitles ساعة متأخرة قليلاً للعب الليغو اليست كذلك؟
    Acho que é um pouco tarde para desculpas, de qualquer um de nós. Open Subtitles أخشى أنّ الوقت تأخر على الاعتذار، من أيٍّ منكما
    É um pouco tarde para admirar as ondas. Open Subtitles الوقت متأخر قليلاً على مشاهدة الأمواج,أليس كذلك؟
    Céus, é um pouco tarde para café, não é? Open Subtitles إن الوقت متاخر للقهوة ألا تعتقدين ذلك ؟
    Não é um pouco tarde para estares aqui fora a fumar? Open Subtitles ألم يتأخر الوقت على بقائك هنا لتدخين سيجارة؟
    Pode começar a dizer "Lamento muito", mas... é um pouco tarde para isso. Open Subtitles قد تبدأين بقول آسفة لكن فات الأوان على هذا
    É um pouco tarde para se comprar o direito a sair. Open Subtitles تأخر الوقت قليلاً للشراء في هذه اللعبة
    É um pouco tarde para isso, não? Open Subtitles انه فقط متأخر بعض الشئ على هذا اليس كذلك ؟
    É um pouco tarde para isso, não é? Open Subtitles الوقت متأخر بعض الشيء لتقول هذا, أليس كذلك؟
    É um pouco tarde para teres ciúmes, não te parece? Open Subtitles إنه متأخر قليلا أن تكون غيورا, ألا تضن ذلك؟
    - Agora é um pouco tarde para isso. Open Subtitles -إنك متأخرة قليلاً في قول ذلك
    Eu diria "santinha", mas... acho que é um pouco tarde para isso. Open Subtitles أودّ القول، "باركك الرب"، لكن أعتقد أنّ الوقت تأخر على ذلك.
    Acho que é um pouco tarde para isso. Open Subtitles أعتقد أن الوقت تأخر على هذا
    Já é um pouco tarde para ouvir histórias esta noite. Vão lá. Open Subtitles إن الوقت متأخر قليلاً الليلة إذاً إذهبا أنتما الإثنان
    É um pouco tarde para estar a falar sobre máquinas fotográficas. Open Subtitles حسنا ان الوقت متاخر قليلا للتكلم عن الكاميرات
    É um pouco tarde para voltar para o trabalho, certo? Open Subtitles ألم يتأخر الوقت على العودة إلى العمل
    É um pouco tarde para isso. Open Subtitles لمَ قررّت أن تهتم بأمرها الآن؟ فقد فات الأوان على ذلك.
    Bem, é um pouco tarde para começar a dizer não, não é? Open Subtitles حسنٌ ... لقد تأخر الوقت قليلاً على الرفض، أليس كذلك؟
    Acho que é um pouco tarde para isso. Open Subtitles أعتقد أن هذا متأخر بعض الشئ .. فقط ..
    É um pouco tarde para isso, não é? Open Subtitles هذا متأخر بعض الشيء, أليس كذلك؟
    É um pouco tarde para isso, não? Open Subtitles حسنا، فإنه في وقت متأخر قليلا لذلك، أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more