E encontra-me por acaso e ofereço-me para lha tirar das mãos a um preço razoável, para a vender depois a um gajo de Londres meu conhecido. | Open Subtitles | لذا قابلني، وأنا تعهّدت لإزالته من يديه في سعر معقول جدا مع النية أنا يمكن أن أسيّره بنفسي إلى رجل أعرفه في لندن |
O meu tempo é precioso e este é um preço razoável a pagar pela tua vida miserável. | Open Subtitles | وقتي الثمين ... وهذا سعر معقول لدفع ثمن الحياة آسف الخاصة بك. |
Se vós estabelercedes um preço razoável. | Open Subtitles | إذا حددت سعر معقول |
Se procura bebidas de qualidade vindas das praias a um preço razoável e em grandes quantidades, posso arranjar-lhas. | Open Subtitles | إذا كنت تبحث في السوق عن خمر جيد قادم عبر البحار بسعر مناسب وبمخزون كافٍ فيمكنني إحضاره لك. |
Um, sim, muitas limas por um preço razoável. | Open Subtitles | رقم 1، أجل، كمية كبيرة من الليمون الحامض بسعر مناسب. |
- Boas áreas, um preço razoável... | Open Subtitles | -حي محترم، سعر معقول |
- Oh, um preço razoável. | Open Subtitles | - سعر معقول. |
- um preço razoável. | Open Subtitles | - سعر معقول |
Por um preço razoável. | Open Subtitles | بسعر مناسب |