Temos um programa que ajuda quem precisa a melhorar a sua vida. | Open Subtitles | الآن كلامك مفهوم لدينا برنامج يساعد المحتاجين ليعاودوا الوقوف على أرجلهم |
Aqui há um programa que apaga completamente o sistema. | Open Subtitles | هناك برنامج محمل عليها سيقوم بمسح النظام بالكامل |
Alguém com dinheiro para gastar pode comprar um programa que permite ouvir virtualmente qualquer ligação sem fios. | Open Subtitles | هو الإستماع لحواراتها الهاتفية أي شخص ينوي إنفاق 50 جنيه يمكنه شراء برنامج يسمح له |
Este telemóvel tem um programa que instala a escuta. | Open Subtitles | يوجد على هذا الهاتف البرنامج الذي سنستخدمه للتصنت |
O sangue irá ser testado quanto à presença de vírus zoonóticos, segundo um programa que o Dr. Wolfe levou anos a estabelecer. | TED | وسيتم اختبار الدم للبحث عن الفيروسات الحيوانية المنشأ، جزء من البرنامج الذي قام بإعداده د. |
A analisar o Stealth, descobri um programa que eles usam chamado Echo. | Open Subtitles | خلال بحثي في مشروع الشبح اكتشفت برنامج كمبيوتر يستخدمونه يدعى الصدى |
Estou a tentar criar um programa que vai analisar e organizar tudo. | Open Subtitles | كُنت أحاول كتابة برنامج سوف يُفرز ويُحلل ويُعيد تجميع كل شيء |
É um programa que Richard Thaler, da Universidade de Chicago, e eu concebemos talvez há uns 15 anos. | TED | إنه برنامج قام ريتشارد ثايلر من جامعة شيكاغو وأنا بوضعه منذ 15 سنة ربما. |
Mas em 1989, juntou-se a Bill Joyce para desenvolver um programa que leria em voz alta o que estava no ecrã do computador tanto da Internet como do que estivesse no computador. | TED | ولكن في عام 1989، اشترك مع بيل جويس لتطوير برنامج يستطيع أن يقرأ ما يوجد على شاشة الكمبيوتر من الإنترنيت أو الكمبيوتر. |
Em Dallas, no Texas, há um programa que oferece dois dólares aos alunos de oito anos por cada livro que eles lerem. | TED | في دالاس، تكساس، لديهم برنامج يعرض دولارين للتلميذ ذا الثمان سنوات لكل كتاب يقرأوه. |
Usámos bastante a aprendizagem automática para melhorar as coisas gradualmente, mas penso que este exemplo é realmente excitante, porque é um programa que consegue fazer muitas coisas. | TED | استعملنا الكثير من التعلم الآلي لنطور الأشياء بشكل متزايد، لكن بالنسبة لي، فهذا مثال مدهش، لأنه برنامج واحد يمكنه أن يقوم بأشياء كثيرة ومختلفة. |
Estou a falar de um programa que custa seis dólares e tem lucro de cem. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن تكلفة 6 دولارات لكل ألف برنامج |
Tenho uma ideia para um programa que dura 24 horas por dia durante um ano. | Open Subtitles | لدي فكرة برنامج تلفزيوني يستمر 24 ساعة في اليوم ولمدة سنة كاملة بلا توقف |
Portanto, desenhei um programa que activaria uma resposta do tipo consciente em situações que podiam ser consideradas emocionalmente difíceis. | Open Subtitles | ولهذا صممت برنامج ينمي الوعي والضمير ليظهر في مواقف تبدو شديدة العاطفية |
Mas depois os humanos são obrigados a ir para uma academia de formação, um programa que lhes destrói a humanidade. | Open Subtitles | لكن حينها سيُرغَمون على دخول الأكاديمية التدريبية، إنه برنامج لتدمير ما بداخلهم من بشرية |
Que ele tinha um programa que podia recriar a voz de qualquer um. | Open Subtitles | لديه برنامج من الممكن أن يقلد به صوت أي شخص |
Essa brecha foi encontrada com o desenvolvimento de um programa que tornou possível websites complexos. | Open Subtitles | تم تخطي تلك العقبة مع تطور البرنامج الذي جعل المواقع المعقده ممكنه |
É um programa que criamos para ajudar ex-presidiários a se reerguerem. | Open Subtitles | انه البرنامج الذي بدأناه لمساعدة المدانين السابقين |
Um dia, esta mulher conta a minha mãe sobre um programa que viu, e no dia | Open Subtitles | في يوم, هذه المرأة تخبر أمي عن هذا البرنامج الذي رأته |
Sinceramente, já tive muitos treinadores mas nunca encontrei um programa que conseguisse manter até começar a treinar com a Kat. | Open Subtitles | بصراحة, كنت مع عدة مدربين من قبل .. ولم استطيع ان اجد البرنامج الذي التزم به حتى عملت مع كات انها رائعة |
Para começar, vais ter de aceder ao computador dele e descarregar um programa que te vou mandar. | Open Subtitles | حسناً أول شيءٍ يا نيد. عليكَ الدخول إلى جهازه وتنزيل البرنامج الذي سأرسله إليك. |