Acredito que uma das coisas mais engenhosas da série... é que há sempre um quebra-cabeças... para que a audiência resolva. | Open Subtitles | أعتقد أنه من أكثر العناصر ذكاءً في المسلسل أنه يوجد لغز يتوجب على المشاهدين حلهُ في كل حلقة |
É um quebra-cabeças gigantesco de informação que requer meses de pesquisa e análise onde um alvo leva a outro. | Open Subtitles | كهم يقاتلونك بأي وسيلة أنها لغز ضخم من المعلومات و التي تتطلب أشهر من البحث و التحليل |
Esses 3 planetas são parte de um quebra-cabeças. Essa parte já sabia. | Open Subtitles | تلك الكواكبِ الثلاثة جزءَ من لغز هذا الكم أَعْرفُه بالفعل |
Toda a cena do crime é um quebra-cabeças. Tantas peças. | Open Subtitles | كل مسرح جريمة هو أحجية مجزّأة، فيها قطع كثيرة |
Só temos de pensar nisto com um quebra-cabeças, certo? | Open Subtitles | ما علينا إلا اعتبارها أحجية قصاصات مصوّرة، صحيح؟ |
A tentar resolver um quebra-cabeças sem solução. | Open Subtitles | أحاول حل بعض الألغاز المبهمة. |
Encontra a cabeça, e acaba com um quebra-cabeças... | Open Subtitles | اذا حصلت على الرأس,اذا فقد حصلت لنفسكعلى لغز من اللحم |
- Não sei, estou perdido. O universo é um quebra-cabeças cruel e difícil. | Open Subtitles | لا أعلم، أنا محتار فهذا الكون لغز قاسي و مزعج |
Ouve, de qualquer forma, há um quebra-cabeças aqui, e como me estás sempre a dizer, a tua melhor terapia é resolver quebra-cabeças, então, vamos resolver este. | Open Subtitles | انظر، علي أي حال هو مفيد لك هناك لغز ما هنا ومثلما كنت تخبرني دائماً أن أفضل علاج لك هو حل الألغاز |
Após investigar melhor, cada mala continha um quebra-cabeças de diferentes partes corporais de quatro vítimas do sexo feminino. | Open Subtitles | ــ في ثلاث حقائب ــ للتوثيق كل شنطة تحتوي على لغز مرسوم مشوه على اجزاء مختلفة من الجسم |
A casa é um quebra-cabeças, mas fora o capacete, não encontrámos nenhum sinal dos rapazes. | Open Subtitles | هذا المنزل لغز لكن عدا خوذة الدراجة لم نعثر على أي أثر للأولاد |
Este cometa é garantidamente um quebra-cabeças astronómico, mas uma observação cuidadosa e aplicação... | Open Subtitles | ذاك النيزك هو لغز فلكي، أنا متأكد ...ولكن بالملاحظة الدقيقة والتطبيق |
Não me pode mostrar um quebra-cabeças | Open Subtitles | ولكن مهلا، لا يمكنك فقط إلقاء لغز أمامي |
É um quebra-cabeças. | Open Subtitles | إنه لغز وأكثر تعقيداً مما يبدو عليه، |
É um... quebra-cabeças consiste em peças geométricas planas, conhecidas como tans, que são colocadas juntas para formar figuras elaboradas. | Open Subtitles | إنه لغز تشريحي يتكون من قطع هندسية مُسطحة " تُعرف بإسم " تانس |
É um quebra-cabeças quadrado com apenas 7,5 cm de lado, constituído por múltiplas cores que rodam entre si para tentar alinhar apenas uma cor em cada face. | Open Subtitles | هذه أحجية بمساحة 3 بوصات من كل جانب مكونة من ألوان متعددة حتى تلف وتدور، وتحاول الحصول على لون ثابت في كل جانب |
Atirei-lhe pequenas pistas. Criei um quebra-cabeças para ele resolver. | Open Subtitles | كان إلقاء بعض الخيوط الصغيرة، وخلقت أحجية بسيطة لكي يحلها. |
um quebra-cabeças mortal criado para me assustar de morte, e eu estou preso dentro dele. | Open Subtitles | هو أحجية قاتلة صمّمت لإخافتي حتي الموت، وأنا محصور داخله. |
Eu me sinto um quebra-cabeças com uma peça faltando. E nem tenho certeza de como a imagem deve ser. | Open Subtitles | "أشعر وكأنّي أحجية تنقصها قطعة، ولستُ واثقاً حتّى ممّا يجب أن تكون عليه الصورة" |
Estou aqui em baixo a tentar resolver um quebra-cabeças de uma mochila a jacto, e nem sei com o que | Open Subtitles | أنا هنا في الأسفل، أحاول أن أجمع أحجية الـ"جيت باك" لكنني لا أعلم حتى إلى ماذا |
Pois, vou deixar-te um quebra-cabeças Sudoku, para o caso de tu demorares a dormir. | Open Subtitles | حسناً, هذِه أحجية "سدوكو" إذاواجهتمَشاكلفِي النوم. |
Acontece que o ABADÃO está a recrutar, e para conseguires um encontro cara-a-cara, ou roubas três identidades ou solucionas um quebra-cabeças de decriptação. | Open Subtitles | اتضح أن (أبادون) تُجند وكي تواجههم وجهاً لوجه، عليك أن تعطيهم ثلاثة هويات مسروقة أو تحل بعض الألغاز المشفرة |