"um quinto da" - Translation from Portuguese to Arabic

    • خُمس
        
    Hoje, quase um quinto da população das Américas tem raízes em África. Open Subtitles و اليوم تقريباً خُمس تعداد الأمريكيتين .يُمكن لهم تعقب جذورهم لأفريقيا
    um quinto da população viveu e morreu sob a bandeira britânica. Open Subtitles بالضبط خُمس سكان العالم عاشوا وماتوا تحت حُكم الراية البريطانية
    E estamos agora a usar por rotina um quinto da dose de radiação que é usada em qualquer outro tipo de tecnologia gama TED ونحن الان نستخدم خُمس كمية الاشعاع التي تستخدم في اي تقنية كشف بأشعة جاما
    um quinto da espécie humana depende da pesca para viver. TED خُمس الجنس البشري يعتمد على الأسماك في عيشه.
    Hoje, resta cerca de um quinto da floresta original da ilha. Open Subtitles هذه الأيام، يتبقى فقط خُمس الغابة الأصلية للجزيرة.
    Governar um quinto da população mundial conduziu o Império ao ponto de rutura. Open Subtitles حكم خُمس تعداد سكان العالم, أوصلَ الإمبراطورية إلى نٌقطة الإنهيار.
    Assim, durante cerca de 300 anos, a grande discussão na arquitetura foi se era o número cinco ou o número sete a melhor proporção para raciocinar em arquitetura porque o nariz era um quinto da cabeça, ou porque a cabeça era um sétimo do corpo. TED لذلك ، لنحو ٣٠٠ سنة ، كان النقاش الساخن في الهندسة المعمارية ما إذا كان الرقم خمسة أم الرقم سبعة أفضل تناسبياً في الهندسة المعمارية ، لأن الأنف خُمس رأسك ، أو لأنَّ رأسك سُبع جسمك.
    Há vinte anos, a Inglaterra tinha influência e controle sobre um quinto da população mundial. Open Subtitles قبل 20 عاماً كان لـ"بريطانيا" تأثير وكانت تحكم أكثر من خُمس عدد السكان في العالم.
    um quinto da Humanidade está sob domínio romano. Open Subtitles خُمس البشرية تحت حكم الرومان.
    Já matou um quinto da população mundial. Open Subtitles قاتلاً خُمس تعداد العالم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more