um reator de tório líquido seria uma instalação compacta, muito eficiente em energia e segura, que produziria a energia necessária, noite e dia, independentemente das condições atmosféricas. | TED | يمكن أن يكون مفاعل فلوريد الثوريوم السائل وسيلة مدمجة آمنة وعالية الكفاءة بالطاقة، وتنتج الطاقة التي نحتاجها في الليل والنهار وبدون التأثر بعوامل الطقس. |
É um reator de sal fundido. Tem um núcleo, e tem um permutador de calor do sal quente, o sal radioativo, para um sal frio que não é radioativo. | TED | لذا هو مفاعل ملح المنصهر. لديه نواة، و لديه مبدل سخونة من الملح الساخن الملح المشع، إلى ملح بارد غير مشعة. |
Basicamente, o Sol é um reator de energia gigantesco que produz radiação e luz. | Open Subtitles | في الأساس،الشمس هي مفاعل الطاقة العملاق الذي ينتج الأشعة والضوء |
O Sol é um reator de fusão nuclear, mantido unido pela sua própria gravidade. | Open Subtitles | الشمس مفاعل إندماج نووي ممسكاً نفسه بجاذبيته |
Com a energia de um reator de fluoreto de tório líquido, podemos reciclar todo o ar, a água e os desperdícios na comunidade lunar. | TED | باستخدام الطاقة التي يولدها مفاعل فلوريد الثوريوم السائل، يمكننا إعادة تدوير الهواء والماء والنفايات في المجتمع على القمر. |
Mas voltemos à segurança, porque, depois de Fukushima, toda a gente teve de reavaliar a segurança do nuclear. Quando comecei a projetar um reator de energia, uma das coisas que estabeleci era que tinha de ser seguro, passiva e intrinsecamente. Eu estou entusiasmado com este reator essencialmente por duas razões. | TED | ولكن دعونا نذهب مرة أخرى إلى الأمان، لأن الجميع بعد فوكوشيما اعادوا تقييم السلامة النووية ومن بين الأمور التي عندما كنت أقوم بتصميم مفاعل الطاقة كان أنه لابد أن تكون آمنة بشكل أساسي وأنا متحمس فعلا لهذا المفاعل لسببين أساسيين |