"um reflexo de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • انعكاس
        
    • انعكاسا
        
    E se eles forem apenas um reflexo de nós mesmos? TED ماذا لو كانوا مجرد انعكاس لما نحن عليه؟
    É apenas um reflexo de como se sente sobre outras pessoas, mas, Carl, não é realmente quem eles são. Open Subtitles انها مجرد انعكاس لما تشعر به نحو هؤلاء الاشخاص لكن يا كارل,ليست تلك طبيعتهم
    O ambiente de uma pessoa é um reflexo de quem ela é. Open Subtitles بيئة الشخص هي انعكاس لماهيته
    Acho que já viu um reflexo de si mesmo nele. Open Subtitles أعتقد أنك ترى بالفعل انعكاسا لنفسك فيه
    Vi um reflexo de ti. Open Subtitles لقد رأيت انعكاسا لك
    Os filhos são um reflexo de nós mesmos. Open Subtitles ابناءنا هم انعكاس لنا
    O meu trabalho é um reflexo de mim próprio. TED إن عملي -- هو انعكاس لي.
    Vi um reflexo de mim mesmo na minha filha. Open Subtitles رأيت انعكاسا لنفسي في ابنتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more