"um sítio bom" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مكان جيد
        
    • مكان جميل
        
    Arranjar um sítio bom para viver com os meus filhos. Open Subtitles أعثر لنفسي ولأطفالي على مكان جيد للعيش.
    Quando encontrava um sítio bom. Ficava lá durante dias. Open Subtitles عندما أجد مكان جيد أبقى هناك لأيامِ
    Já te divertiste. Leve para um sítio bom. Open Subtitles أنت كان لديك متعتك خذني الى مكان جيد
    Era um sítio bom, mas demasiado bom para o ordenado de um detective. Open Subtitles بالاضافة الى انه كان مكان جميل. انت تعلم, ولكنه لم يكن جميل بالنسبة للمتحرى.
    Sabes, isto já foi um sítio bom, até libertarem as bombas nucleares. Open Subtitles كان هذا مكان جميل حتى انطلقت القنابل النووية
    Morreu a pensar que o mundo era um sítio bom, repleto de lares cheios de amor e harmonia como o seu. Open Subtitles ماتت وهى ترى أن العالم مكان جميل... وملىء بالأسر المتاحبة والمتناغمة مثل أسرتها.
    Tens algum sítio, um sítio bom? Open Subtitles هل لديك مكان ؟ مكان جيد للاختباء ؟
    Quando eu tinha a vossa idade, pensava que o mundo era um sítio bom e justo. Open Subtitles عندما كنت بعمركم كنت أحسب بأن العالم... مكان جيد وعادل
    Este é um sítio bom. Open Subtitles هذا هو مكان جيد.
    É um sítio bom aqui. Open Subtitles هنا هو مكان جيد.
    Então, não é um sítio bom. Open Subtitles اذا ليس مكان جميل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more