Um só tiro. Todas as vítimas tiveram hemorragias. | Open Subtitles | طلقة واحدة كل من الضحايا نزف حتى الموت |
Isso mesmo, Um só tiro. | Open Subtitles | هذا صحيح طلقة واحدة |
Um só tiro pelas costas. | Open Subtitles | طلقة واحدة بالظهر. |
Sabia que ela derrubou um veado adulto com Um só tiro? | Open Subtitles | هل تعلمونَ, أنها أسقطت أرضاً أيلاً كاملاً بطلقة واحدة فقط؟ |
Disseste que conseguias destruir o tanque com Um só tiro! | Open Subtitles | لقد قلت بإستطاعك أن تدمر الدبابة بطلقة واحدة |
Um só tiro. | Open Subtitles | فقط طلقة واحدة |
Um só tiro. | Open Subtitles | فقط طلقة واحدة |
- Um só tiro. | Open Subtitles | - طلقة واحدة |
Um só tiro, de pontos altos, a mais de 275 metros. | Open Subtitles | كل الذين قتلهم ماتوا بطلقة واحدة و كلهم أقتنصهم من مكان عالي جداً و كلهم يبعد عنهم ما يزيد عن 300 ياردة |
Um só tiro. | Open Subtitles | و قتله بطلقة واحدة |