"um simulador" - Translation from Portuguese to Arabic

    • محاكي
        
    • جهاز محاكاة
        
    Então, este ano, o Chris mandou-nos um simulador de conferências TED. TED و لذا، هذه السنة، أرسل كريس لنا محاكي مؤتمر تيد.
    Há alguém em Raleigh que tenha um simulador de células? Open Subtitles هل يوجد أي شخص في رَيلاي لديهُ محاكي الخلايا؟
    E ele utilizou isso como a peça IT de um mecanismo no qual fez correr um simulador de voo. TED واستخدم ذلك كقطعة معلوماتية لآلية تشغل محاكي الطيران.
    Mas nunca foi demonstrado que isso acontece porque temos um simulador neuronal, a simular o nosso corpo e a subtrair essa sensação. TED ولكن لم يكن قد ثبت حقا، لأنه لديك جهاز محاكاة عصبيّ، يقوم بمحاكاة جسمك ثمّ يقوم بطرح ذك الإحساس.
    - Tu gostas de jogos de vídeo, mano? Olha só. um simulador de aviões espaciais. Open Subtitles أمارس ألعاب الفيديو، أنظر لهذا ذلك جهاز محاكاة للفضاء.
    Esta é a preparação desenvolvida por um dos meus estudantes, Gaby Maimon, que está em Rockefeller. Basicamente, é um simulador de voo, mas sob condições onde se pode prender um elétrodo no cérebro da mosca e gravar a partir do neurónio geneticamente identificado no cérebro da mosca. TED هذا إعداد لباحث سابق لدي، في مرحلة ما بعد الدكتوراه جابي ميامون، والذي يعمل حالياً في روكيفيلير، قام بتطوير جهاز محاكاة الطيران ولكن في الحالات التي تستطيع فيها إلصاق قطب كهربائي في دماغ الذبابة وتسجيل الخلية العصبية المعدلة وراثياً في دماغ الذبابة.
    Eu tinha um simulador de telemóvel no carro, á porta do teu apartamento. Open Subtitles كَانَ عِنْدي محاكي مِنْ المحمول في السيارةِ، خارج شُقَّتِكَ.
    Não é um jogo vídeo é um simulador de voo. Open Subtitles انها ليست العاب فيديو انها محاكي طيران
    Isto é... um simulador de pulso micro-electromagnético? Open Subtitles أهذا محاكي لنبض كهرومغناطيسي دقيق؟
    Considera-o um simulador de perda de peso. Open Subtitles فكر في الأمر مثل محاكي فقدان الوزن.
    Há uns anos, a CompuServe tinha um simulador de CB e eu era obcecado por isso. Open Subtitles قبل سنين قليلة عندما طوّرت"كومبيوسيرف"محاكي الإتصال الخاص بها الذي كنت مهوساً به.
    um simulador portátil de torre de comunicações. Open Subtitles محاكي برج الخلوي اليدوي للجيل التالي
    - Era um simulador muito bom. Open Subtitles هو كَان محاكي جيد جداً
    É, basicamente, um simulador de queda. Open Subtitles أساساً إنها جهاز محاكاة التصادم
    Podemos ir um passo mais além e criar um sistema de simulação, criar um simulador mediterrânico que seja capaz de reconstruir mesmo a informação que nos falta, que nos possibilite fazer perguntas como se estivéssemos a utilizar um planeador de percursos. TED يمكن أن تذهب خطوة واحدة للخارج وتنشئ نظام للمحاكاة، إنشاء جهاز محاكاة البحر الأبيض المتوسط وهو قادر على إعادة إعمار حتى المعلومات المفتقدة التي سوف تمكننا من الحصول علي الأسئلة التي يمكن أن تسألها مثل إذا كنت تستخدم مخطط مسار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more