"um sinal forte" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إشارة قوية
        
    Não recebo um sinal forte. Open Subtitles أنها تستقبل نبضات لا أستطيع ألتقاط إشارة قوية
    Tenho um sinal forte ás dez horas. Open Subtitles بلير: آه، أصبحتُ إشارة قوية في السّاعة العاشرة.
    Será que este edifício consegue gerar um sinal forte o suficiente... para tornar toda a Terra intangível? Open Subtitles هل يمكن لهذا المبنى توليد إشارة قوية كافية لجعل الأرض كلّها غير ملموسة؟
    Onde tiver um sinal forte de telemóvel, vamos ter uma boa ideia de onde a anomalia vai estar. Open Subtitles إذاً, عندما يكون هناك إشارة قوية سيكون لدينا فكرة جيدة عن مكان تواجد الهالة
    Mas ainda capto um sinal forte do localizador. Open Subtitles لكنّي ما زلت أستقبل إشارة قوية من المقتفي.
    Das 72 torres que limitamos, só 38 delas oferecem um sinal forte para esse valor. Open Subtitles من ضمن الـ72 بُرجا ًالتي إختزلناها هناك فقط 38 منها تعطي إشارة قوية مصدرها هذا الرقم
    - Só se tiver um sinal forte. Open Subtitles فقط إن كان بإمكاني الحصول على إشارة قوية بما فيه الكفاية
    Eu tenho a certeza. É um sinal forte, chefe. Open Subtitles أنا متأكد إنها إشارة قوية يا رئيس
    Sim, estou a seguir um sinal forte. Open Subtitles أجل، أنا ألاحق إشارة قوية جدا.
    Para hackear a defesa do avião, eles precisavam de estar numa altitude elevada, para enviar um sinal forte e ininterrupto. Open Subtitles لإختراق دفاعات الطائرة، سيكون عليهم التواجد على علو مرتفع... ويرسلوا إشارة قوية متواصلة.
    Estamos a receber um sinal forte. Open Subtitles لدينا إشارة قوية.
    Felizmente temos um sinal forte. Open Subtitles نحن نتلقى إشارة قوية
    Lá está ela. Temos um sinal forte. Open Subtitles ها هي رامستين)، لدينا إشارة قوية)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more