"um sistema de justiça" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نظام عدالة
        
    • نظام العدالة
        
    Na prática, cria um sistema de justiça que concentra perigosamente o poder nas mãos do ramo executivo. Open Subtitles عندما يُختلق نظام عدالة بهذا البعد وتركيز السُلطة بشكل خطير بأيدى المدير التنفيذي بمعنى ..
    É possível imaginar um sistema de justiça criminal que dê prioridade à recuperação, à prevenção, à inclusão cívica, em vez de castigo? TED هل بإمكاننا تخيل نظام عدالة جنائية يحدد الأولويات بين المعافاة والحماية والإدماج المدني بدلًا من العقوبة؟
    (Aplausos) E finalmente, um sistema de justiça criminal que acredite nos jovens negros, em vez de os tratar como o inimigo que deve ser cercado. TED (تصفيق) وأخيرًا، نظام عدالة جنائية يؤمن بالشباب السود، بدلًا من معامة الشباب السود كأعداء يجري جمعهم.
    Se a polícia o apanhar, irão colocá-lo sob custódia, e submetê-lo a um sistema de justiça público. Open Subtitles لو قبضت عليه الشرطة، فسوف يضعونه بالحجز ووضعه من خلال نظام العدالة
    As pessoas foram vítimas da paranoia quanto ao sobrenatural, de um fervor religioso mal orientado e de um sistema de justiça que dava mais valor ao arrependimento do que à verdade. TED كانوا ضحيةً للخوف المبالغ فيه من القوى الخارقة للطبيعة، وُجه بشكلٍ خاطىء بحماسةٍ دينية... حيث كان نظام العدالة القائم يفضل التوبة على الحقيقة.
    (Aplausos) um sistema de justiça criminal que reconheça o legado de exclusão que as pessoas pobres, de cor, nos EUA têm enfrentado e que não promova nem perpetue esta exclusão. TED (تصفيق) نظام عدالة جنائية يعترف بإرث الحرمان الذي قد عانى منه الأشخاص الملونون الفقراء في الولايات المتحدة ولا يعزز ويخلد أنواع الحرمان هذه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more