Sabemos realmente demasiado um sobre o outro. | Open Subtitles | يا إلهى.أننا بالفعل نعلم الكثير عن بعضنا. |
Há tanta coisa que não sabemos um sobre o outro. | Open Subtitles | هنالك الكثير التي لانعرفها عن بعضنا البعض |
Parece-me que ainda falta conhecermos umas coisas um sobre o outro. | Open Subtitles | يبدو ما زالت هنالك أمور لنكتشفها عن بعضنا البعض |
Acho que descobrimos tudo o que tínhamos de saber um sobre o outro. | Open Subtitles | اعتقدت اننا وجدنا كل شيء كنا نحتاج لمعرفة ذلك عن بعضنا |
Devemos saber o menos possível um sobre o outro. | Open Subtitles | يجب ان نعرف اقل ما يمكن عن بعضنا |
Antes de sairmos, não vamos fazer pesquisa na Internet um sobre o outro. | Open Subtitles | قبل أن نخرج معاً غداً دعينا لا نجري تحر ٍ مسبق عن بعضنا البعض عبر الإنترنت |
Saímos, fomos ao cinema, conhecemos pessoas simpáticas, dissemos coisas horríveis um sobre o outro em público... | Open Subtitles | وقلنا أشياء مريعةً عن بعضنا البعض في العلن |
Devíamos aprender um sobre o outro. | Open Subtitles | منفتح معي يفترض بنا ان نتعلم عن بعضنا البعض |
Já alguma vez pensaste, que não sabemos quase nada um sobre o outro? | Open Subtitles | هل شعرت ابداً أننا لا نعرف ما يكفي عن بعضنا البعض ؟ |
Juro, se acreditasse que sabermos tudo um sobre o outro nos ajudasse a proteger-nos de apuros futuros, contar-te-ia tudo do meu passado. | Open Subtitles | أقسم اننى أذا علمنا كل شىء عن بعضنا ، سيحمينا من مشاكل المستقبل سأخبركِ بكل لحظة عن ماضيّ |
Acham que é estranho não sabermos nada um sobre o outro. | Open Subtitles | يعتقدون أن الأمر غريب اننا لانعرف أى شئ عن بعضنا البعض |
Quero dizer, o que sabemos um sobre o outro, realmente, no fundo? | Open Subtitles | أعني, ما الذي نعرفهُ عن بعضنا البعضُ بحقٍ عندما نتطرقُ لهذا الحديث |
Bem, há coisas que não sabíamos um sobre o outro e estamos a processá-las. | Open Subtitles | هناك أشياء لم نكن نعرفها عن بعضنا البعض نحن نعالج الأمر |
Meu Deus, não sabemos nada um sobre o outro. | Open Subtitles | ياللهول، نحن لا نعلم أي شئ عن بعضنا |
Estamos a aprender muito um sobre o outro. | Open Subtitles | نعم - نحن بالتأكيد نتعلّم المزيد عن بعضنا - |
Mas a verdade é que nós nos vemos todos os dias e não sabemos muito um sobre o outro. | Open Subtitles | لكن الحقيقة، أنا وأنت نرى بعضنا البعض كُل يوم... ونحن لا نعرف... الكثير عن بعضنا البعض |
Há tanta coisa que não sabemos um sobre o outro. | Open Subtitles | هنالك الكثير لا نعرفة عن بعضنا |
Sabemos tudo um sobre o outro. | Open Subtitles | ولكن.. نحن نعرف كل شئ عن بعضنا البعض |
Sim, mas o quanto sabemos na verdade um sobre o outro? | Open Subtitles | أجل لكن كم نعرف حقاَ عن بعضنا ؟ |
O que sabemos um sobre o outro? | Open Subtitles | اقصد , مانعرفه حقيقتا عن بعضنا البعض ؟ |