"um spray" - Translation from Portuguese to Arabic

    • رذاذ
        
    • بخاخ
        
    Sim. Estou a pensar em arranjar um spray de defesa amanhã. Open Subtitles نعم, أفكير بإلتقاط بعض رذاذ الفلفل غدا أو شيء ما
    Vou ser pago para testar um spray oral antiapoplético. Open Subtitles يدفع لي لأختبر مضاد التشنجات الجديد رذاذ الفم.
    Pode fazer-se o mesmo com um "spray". TED بإمكانك فعل ذات الشيء باستخدام رذاذ الفضاء.
    Há dois anos, no meu aniversário, deu-me um spray com pimenta, pensei que era perfume e acabei nas urgências. Open Subtitles قبلعامين،فيعيدميلادي، أهدانى رذاذ الفلفل. اعتقدت انه عطر. في نهاية المطاف أنتهى بى في غرفة الطواريء.
    Segundo o técnico, é um spray de fetiche baseado em silicone. Open Subtitles حسنا , وفقا للتقني الاثار انه بخاخ للمطاط يعتمد في تركيبه على السيليكون
    Sim. Estou a pensar arranjar um spray de defesa amanhã ou isso. Open Subtitles نعم, أفكير بإلتقاط بعض رذاذ الفلفل غدا أو شيء ما
    Terei que fazer alguns testes, mas parece um spray de esmalte à base de óleo. Open Subtitles يجب ان اجري بعض الاختبارات لكن يبدو مثل رذاذ المينا الزيتية
    E tem um spray automático para controlar as chamas se cair gordura. Open Subtitles وهناك فتحة أتوماتيكية لإطلاق رذاذ لإزالة الدهون المتساقطة
    Eu gosto. "Força-tarefa" parece um spray corporal para homens. Open Subtitles انا أحبها قوات المهام تبدوا وكأنها نوعاً ما رذاذ جسم للوسيمين
    É um spray porreiro que ajuda a detectar manchas de sangue lavadas. Open Subtitles انه رذاذ يساعدك، اه على كشف بقع الدم المنظفة
    Mas tenho um spray de defesa na carteira e basta tocar num botão para aparecer um guarda. Open Subtitles لكن لدي رذاذ الفلفل في حقيبتي ويمكنني الضغط على زر لاستدعاء حارس إلى هنا
    Esqueça os comprimidos. Eu vou prescrever-lhe um spray nasal. Open Subtitles انسي أمر الحبوب سأعطيك رذاذ للأنف
    Ela vai querer um spray fixador da "Sebastian"... porque ela é a minha amiga do salão de beleza. Open Subtitles "ستأخذ رذاذ "سباستين شيبر لإنها رفقيتي في مركز التجميل
    um spray com água electrificada dissolve os compostos nas impressões digitais, o que cria uma fina película que fica espalhada para a espectrometria de massa, identificando no que o suspeito tocou. Open Subtitles رذاذ المـاء المشحون كهربائياً يُذيبمجموعاتالبصمت... ممايخلقغشاءرقيقللفصلبينالتضاربات، لحديد ما لمسه المُشتبهّ.
    Isso e um spray de pimenta caseiro. Open Subtitles هي بالإضافة إلى رذاذ الفلفل منزلي الصنع
    Era tipo um spray ácido. Open Subtitles كان مثل رذاذ حامض.
    Dispara um spray de pimenta. Open Subtitles أنها تُطلق رذاذ فلفل
    Salvei a vida do Jim com um spray de pimenta que tinha colado debaixo da minha mesa. Open Subtitles أنقذت حياة (جيم) بواسطة رذاذ الفلفل خبأته تحت مكتبي
    - E como fazemos isso? - Nós temos um spray. Open Subtitles كيف سنفعل ذلك او لدينا رذاذ
    Quando ela me procurou depois de falar com o seu grupo de apoio, tudo o que fiz foi dar-lhe um spray de pimenta e um panfleto de como lidar com o trauma. Open Subtitles حين جائت للتقرب مني بعد أن تحدثت مع مجموعة دعمها كل ما فعلت أن سلمتها بخاخ فلفل وكتيب وعلمتها كيف تتعامل مع الصدمات
    Este é um spray inactivo, mas vai dar-lhe uma ideia. Open Subtitles هذا بخاخ غير فاعل لكنه سيوصل لك الفكرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more