"um tipo específico" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نوع محدد
        
    • نوعًا محددًا
        
    Os miúdos são muito diferentes, excluam suspeitos que têm um tipo específico. Open Subtitles لذا استبعد المشتبه بهم الذين لهم نوع محدد
    Está à procura de um tipo específico de chapéu? Open Subtitles هل تبحث عن نوع محدد من القبعات؟ لا
    Aquelas não eram as clientes alvo, procuramos um tipo específico. Open Subtitles هؤلاء النساء ليسوا من نوع عملاء محلات "تارجت"التي نملكها *تارجت : محل رخيص للأثاث كـ ikea* نحن نبحث عن نوع محدد جدًا
    Descobri que um tipo específico de células imunes — a célula T auxiliar — estava presente dentro do material que implantei e foi absolutamente essencial para a cicatrização do ferimento. TED اكتشفت نوعًا محددًا من الخلايا المناعية، هي الخلية التائية المساعدة، كانت في المادة التي زرعتها وبالطبع لها دور حاسم في التئام الجروح.
    Ao contrário de outras terapias, as bactérias não visam um tipo específico de cancro mas as características gerais partilhadas pelos tumores sólidos. TED على عكس العديد من الطرق العلاجية الأخرى، لا تستهدف البكتيريا نوعًا محددًا من السرطان ولكنها تستهدف الخصائص العامة التي تشترك فيها جميع الأورام الصلبة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more