Para quê? Para me dares um tiro na cara? | Open Subtitles | هل تريد أن تطلق النار على وجهي ؟ |
Você dá-me um tiro na cara. | Open Subtitles | تطلق النار على وجهي. |
- Não o faremos. Eu vou com ele. Se tentar algo, dou-lhe um tiro na cara. | Open Subtitles | لسنا مضطرّين، سأذهب معه و إنْ حاول شيئاً سأطلق النار على وجهه |
Ele entrou aqui, certo, com a porra de uma arma e uma navalha, e deu-lhe um tiro na cara. | Open Subtitles | بمسدس لعين وشفرة حادة و أطلق النار على وجهه |
Posso decidir viver o suficiente para te dar um tiro na cara, idiota. | Open Subtitles | قد أقرر أن أعيش كفاية لأطلق النار على رأسك أيها الوغد |
Ou posso dar um tiro na cara agora mesmo. | Open Subtitles | أو يمكنني أن أطلق رصاصة في وجهي حالاً |
Deu um tiro na cara. Passei a minha mão nela. | Open Subtitles | أطلق النار على وجهه لقد وضعت يدى عليه |
Dás um tiro na cara, num sítio cheio de gente, se te pedir? | Open Subtitles | وتطلق النار على وجهه كما طلبت منك ؟ أجل |
E processando o estado do Texas e o seu governador, Rick Perry, para os impedir de executarem Stroman, tal como faz a maioria das pessoas que levaram um tiro na cara. | TED | ثم مقاضاة ولاية "تكساس" وحاكمها "ريك بيري" لمنعهم من اعدام "ستورمان" تماما كما يفعل اي شخص يطلق النار على وجهه . |
Deste-lhe um tiro na cara. | Open Subtitles | من أطلقت النار على وجهه |
Vou enfiar-te um tiro na cara quando te vir. | Open Subtitles | سأطلق النار على رأسك لدى رؤيتي لك. |
Preferia apanhar um tiro na cara. | Open Subtitles | أفضل أن أتلقى رصاصة في وجهي. |