- E se houver um tornado, e eu puser o vento da carne às voltas pelo teu quintal? | Open Subtitles | ما إذا كان هناك اعصار و يمكنني الحصول على اللحوم بعد ضربة الريح حول فناء منزلك؟ |
Já viu na TV, quando vem um tornado, e eles pedem para irmos para o porão, que é mais seguro? | Open Subtitles | أتعرفون عندما يكون هناك اعصار.. ألا يخبروننا أن نذهب إلى القبو للأمان ؟ إنّـه مثل هذا |
um tornado fora de Palm Springs, a explosão de uma adega em Jersey, | Open Subtitles | اعصار خارج بالم سبرينج انفجار مستودع فى جيرسى |
Ouvimos falar de um tornado aí no Kansas. | Open Subtitles | لقد سمعنا أن هناك إعصاراً في مدينة كانساس |
Não é um tornado! É muito pior! | Open Subtitles | إنه ليس إعصارا إنه أسوأ من ذلك |
um tornado que já é tido como o maior tornado da história. | Open Subtitles | أعصار وحيد وقد سُمي بالإعصار الأضخم في التاريخ |
Deus não liga à cor, quando decide libertar um tornado. | Open Subtitles | الإله لا يهتم للون عندما يقرر إطلاق سراح إعصار. |
Como é que um tornado iria beneficiar alguém? | Open Subtitles | بالضبط كيف يمكن لإعصار أن يفيد أي شخص؟ |
Lembras-te da última vez que um tornado passou nesta zona? | Open Subtitles | هل تعرفين متى كانت اخر مرة صورت فيها اعصار واقعيا |
É a primeira vez que posso fotografar um tornado verdadeiro e eles enfiam-nos numa sala sem janelas. | Open Subtitles | هذا سيء, أول مرة أستطيع أن أصور اعصار حقيقي ويحشروننا في غرفة بدون نوافذ |
Ele deve precisar de um tempo, acabou de saber de um tornado mortal. | Open Subtitles | انه غالبا بحاجة لدقيقة لانه سمع عن اعصار مميت للتو |
Bolin ensina os dominadores a criarem um tornado gigante. | Open Subtitles | بولينيعلممتحكميالهواءكيفيةصناعة اعصار كبير. |
Central, há um tornado arenoso e, acredito que há tubarões, a seguirem na nossa direcção. | Open Subtitles | إرسال، لدينا اعصار مع الصخور ، وأعتقد، وأسماك القرش تتجه نحو هذا القطار. يمكنك نسخ؟ |
um tornado precisa de ar quente para existir, não é? | Open Subtitles | حسنا , اذن اعصار يحتاج هواء ساخن ليبقى اليس كذلك ؟ |
Vais a 100 contra um tornado a 400 m de distância, que está a ir na tua direcção a 24 km/h. | Open Subtitles | نذهب في سرعة 62 نحو اعصار ربع ميل. والرجوع اليك في 15 ميل في الساعة. |
Estás a dizer-me que um tornado largou aquele corpo? | Open Subtitles | أنتِ تقولين أن إعصاراً قد رمى تلك الجثة هناك؟ |
Construíste um tornado com uma cadeirinha em cima? | Open Subtitles | لقد صنعتَ إعصاراً و مقعد سيارة على قمتهِ؟ |
Estamos a seguir a erupção de um tornado na Pensilvânia. | Open Subtitles | يبدو أنّه قد إندلع إعصاراً ويتحرّك شرق "بنسلفانيا." |
O bombardeamento, combinado com a vaga de calor do Verão, criaria um tornado de chamas, uma tempestade de fogo. | Open Subtitles | القصف المركز تحالف مع حرارة فصل الصيف ليخلقا معاً أعصار من ... اللهب عُرف بأسم ( الـعـاصـفـه الـنـاريـه ) |
Meu Deus, é um tornado! | Open Subtitles | ! ياألهي , أنه أعصار |
O serviço de Meteorologia emitiu o alerta de um tornado para a região de Sedgwick, no Kansas... | Open Subtitles | دائرة الأرصاد الوطنية أصدرت تحذيرا من إعصار بمقاطعة سيدجويك بكينساس على الساعة21: 00 بالتوقيت المحلي |
Na verdade, há um vídeo de um tornado no Kansas, em que o sol brilha a oeste, e nuvens em funil a leste. | Open Subtitles | في الواقع , يوجد ذلك الفيديو في موقع اليوتيوب "لإعصار مدينة "كانساس و أشعة الشمس على الجانب الغربي , و الغيوم ممتلئة في الجانب الشرقي |