"um trato" - Translation from Portuguese to Arabic

    • اتفاق
        
    • إتفاق
        
    • إتفاقاً
        
    • اتفاقا
        
    • اتفاقاً
        
    Façamos um trato. Não sou um assassino. Quero impedir um assassinato. Open Subtitles يمكننا ان نعقد اتفاق , انا لست بقاتل , انا احاول منع جريمه قتل
    Bem, um trato é um trato. Acho que os cães são seus. Open Subtitles حسناً، الاتفاق اتفاق أظن أن الكلاب حق لك
    Pode ter um trato com ela, mas não tem comigo. Open Subtitles قد تكن حصلت على اتفاق معها ولكن لم تحصل معي على ذلك
    Ok, vamos fazer um trato. Open Subtitles حسنا ، دعنا نعقد إتفاق
    Não está de acordo? Vamos fazer um trato. Muito bem. Open Subtitles لو اعتقدتى أنكِ لن تشعرين بالتحسن سوف أعقد معكِ إتفاقاً
    Quero fazer um trato. Você aceita esse trato? Open Subtitles انا اعرض عليك اتفاقا هل ترضى بهذا الاتفاق؟
    Eu sabia que precisavas de mim, irmão. Fazes um trato com o Padre, é para manter. Open Subtitles عرفت أنك بحاجة إليّ، أبرمت اتفاقاً مع "الكاهن" يستمر إلى الأبد
    Foi um contrato verbal. Tínhamos um trato. Open Subtitles انه اتفاق شفهي كان بيننا اتفاق
    Que dizes? Tínhamos um trato. Open Subtitles ماذا تتكلمين عنه لقد كان بيننا اتفاق
    claro que sim, tínhamos um trato. Open Subtitles نعم إنهُ كذلك، كانَ بيننا اتفاق
    Ele e eu tínhamos um trato. Open Subtitles ولكننا لدينا اتفاق اين المبادئ ؟
    Tínhamos um trato. Open Subtitles كَانَ بينا اتفاق
    - Isso séria muito mau, apito-de-hámster salvo que eu soubesse quem me roubo, e que cheguemos a um trato. Open Subtitles - ذلك سَيَكُونُ سيئَ، ايها الجرذ ... مالماكناعَرفمنالذيَسْرقُني, ونحن لدينا اتفاق كما احسب.
    Johnny, fizemos um trato. Open Subtitles جوني , لقد كان بيننا اتفاق
    Façamos um trato. Open Subtitles سأعقد معك إتفاق
    Tínhamos um trato. Open Subtitles كان بيننا إتفاق
    Ele pode fazer um trato connosco. Open Subtitles يمكنه أن يتوصل إلى إتفاق معنا
    Tínhamos um trato. Agora ele está a dar para trás. Open Subtitles لقد عقدنا إتفاقاً والآن هو يتراجع عنه
    - Foi apenas uma brincadeira, para mantê-los quietos.. - Ela fez um trato com Satã! Open Subtitles ـ أنها كانت مجرد مزحة لأخرسها ـ أنها عقدت إتفاقاً مع الشيطان!
    Vou propor um trato. Open Subtitles اسمعي، سوف أعقد معك إتفاقاً
    Fizemos um trato quando veio morar aqui. Open Subtitles عقدنا اتفاقا عندما عدت الى هنا
    Veja bem .nós podemos fazer um trato. Open Subtitles ...انظر بإمكاننا أن نعقد اتفاقاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more