"um truque de magia" - Translation from Portuguese to Arabic

    • خدعة سحرية
        
    • حيلة سحرية
        
    • كخدعة سحرية
        
    • خدعة ورق
        
    • بخدعة سحرية
        
    Uma peça brilhante de comédia é um truque de magia verbal, em que pensamos que vamos para aqui e então, de repente, somos transportados para aqui. TED فإن مسرحية كوميدية كبيرة هي خدعة سحرية كلامية، فعندما تعتقد أنها ستأخذ هذا الاتجاه تجرك فجأة بالاتجاه الأخر.
    Com esse propósito, ensinei ao EDI um truque de magia. TED مع أخذ ذلك بعين الاعتبار. عزمت على تعليم إيدي خدعة سحرية.
    É uma forma de arte muito pequena, como uma piada, um poema, um truque de magia ou uma canção, numa forma muito compacta. TED إنها جملة صغيرة , مثل النكتة قصيدة , خدعة سحرية أو أغنية , شىء مجمل جدا
    Estou óptimo, Raymond. Estava a ensinar-lhe um truque de magia. Open Subtitles بأفضل حال رايموند كنت أريها حيلة سحرية فقط
    Isso é mesmo um truque de magia. Open Subtitles انها حيلة سحرية رائعة
    Não é nada um truque de magia. Open Subtitles انها ليست كخدعة سحرية
    É exatamente um truque de magia. Open Subtitles انها بالضبط كخدعة سحرية
    Deem-lhe conselhos, deem-lhe um abraço, ensinem-lhe um truque de magia. TED قدّموا لهم نصيحة، عانقوهم، علموهم خدعة ورق اللعب.
    É um truque de magia. Open Subtitles إننا نقوم بخدعة سحرية لتحويل
    Para nos entendermos melhor quero começar por mostrar-vos um truque de magia elementar. TED وحتى نتكلم بوضوح أود أن أبدأ بعرض خدعة سحرية, بسيطة وسهلة جداً.
    Agora, ouvi dizer que vais fazer um aquecimento fazendo um truque de magia comigo. Open Subtitles سمعت أنك سوف تقوم بالتسخين بأداء خدعة سحرية علي
    A última teoria é de que ele tentou fazer um truque de magia. Open Subtitles آخر النظريات .. أنه كان هنالك لعمل خدعة سحرية
    Está a faltar o corpo, ou acabou de fazer um truque de magia espantoso? Open Subtitles هل الجثّة مختفية أو أنك قمت بعمل خدعة سحرية رهيبة؟
    Seria preciso um truque de magia para fazer ele e o carro desaparecerem sem deixar rasto. Open Subtitles سوف تكون خدعة سحرية ان تجعله وسيارته يختفيان دون ترك اثر
    Não é um truque de magia, Frank. Open Subtitles لا يوجد حيلة سحرية, فرانك
    Isso seria um truque de magia. 00:03:43,500 -- 00:03:47,500 Tradução e revisão: LINCE IBÉRICO 00:04:00,000 -- 00:04:04,000 MENTES CRIMINOSAS "SEM SAÍDA" Open Subtitles تلك ستكون حيلة سحرية
    Então, eu tirei uma carta e ele fez um truque de magia. TED واخترت ورقة، وأدى أمامي خدعة ورق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more