"um tutor" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وصي
        
    • بمعلم
        
    • لمعلم
        
    • معلما
        
    Por lei, até teres mais de 18 anos, tu tens de viver num orfanato ou com um tutor. Open Subtitles بحسب القانون، حتى تصل عمر الثامنة عشرة يجب أن تعيش في دار أيتام أو مع وصي.
    Depois de ela ter morrido e de ele ter vindo para cá, fui criado por um tutor. Open Subtitles و بعدما توفت جاء إلى هنا تربيت على يد وصي
    A não ser, que um tutor me assine a saída, o qual tem que ser, outra vez, um familiar. Open Subtitles أن أخرج بواسطة وصي شرعي الذي يجب أن يكون من العائلة
    Mas se ficar preso com um tutor o dia todo, nunca aprenderei o que preciso mesmo de saber. Open Subtitles لكنني سألتصق بمعلم طوال اليوم لن أتعلم ما احتاج حقا لمعرفته
    - Não preciso de um tutor. Open Subtitles -لا أحتاج لمعلم
    Não quero um tutor. Open Subtitles أنا لا أريد معلما
    Por exigência legal, quando se interroga alguém com idade inferior a 18 anos, essa pessoa deve ser acompanhada por um tutor ou representante legal. Open Subtitles أمر إلزامي طبقاً للقانون عند إستجواب شخص تحت سن الثامنة عشر، أن يمثّله وصي أو ممثل قانوني.
    Uma casa sem um tutor legal não podemos perdoar. Open Subtitles منزل بدون وصي قانوني منزل لانستطيع أن نتغاضى عنه
    Ele não é um tutor viável, mas as coisas que escreveste não vos implicarão em nenhum tipo de crime. Open Subtitles وانه وصي غير آمن ولكن الأشياء التي كتبتيها لن تتهمك أو تتهمه بأي جرائم
    Sei que devem estar nervosos por irem viver com um tutor. Open Subtitles أعلم أنكم تشعرون بالتوتر حيال العيش مع وصي.
    Os Baudelaire serão enviados para um tutor adequado e esta série de desgraças chegou ao fim. Open Subtitles سيُرسل أطفال عائلة "بودلير" إلى وصي مناسب وسلسلة الأحداث المؤسفة هذه قد انتهت.
    Ia levar-vos, porque eu sou um tutor desse calibre. Open Subtitles كنت سآخذك وشقيقيك، لأنني وصي جيد.
    Mas uma serração não é substituto para um tutor adequado. Open Subtitles لكن المنشرة ليست بديلاً عن وصي مناسب.
    Devíamos ligar ao Serviço de Crianças e requisitar um tutor para o Matty. Open Subtitles يجب أن نتصل خدمات الأطفال (و نطلب تعيين وصي علي (ماتي
    Não tens um tutor legal. Open Subtitles لا يوجد لديك وصي شرعي
    Ele tem o direito de ficar com um tutor individual. Open Subtitles هو من حقه الاتصال بمعلم مقابل الاخر
    - Ele não precisa de um tutor. Open Subtitles لا يحتاج لمعلم
    Que estás a chumbar a matemática então precisas trazer um tutor para o México. Open Subtitles قصة أنك سترسبين في الرياضيات (لذا عليك أن تحضري معلما خاصا إلى رحلة (المكسيك
    É um tutor excelente. Open Subtitles سيكون معلما ممتازًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more