Eu lutava para provar que não era um vadio, que tinha qualidade para ser profissional. | Open Subtitles | كل مأريده ان الاكم وان اكون محترف وليس متسكع ولدى الامكانيات لكى اصبح محترف |
Foi muito simpático em indicar uma empresa a um vadio como ele. | Open Subtitles | كنت لطيفاً بما فيه الكفاية لإدخال متسكع مثله للشركة |
- És um vadio de merda! | Open Subtitles | - أنت كسول لعين |
- És um vadio de merda! | Open Subtitles | - أنت كسول لعين |
Como ficaria um vadio com uma camisa limpa? | Open Subtitles | لماذا يحتاج متسول الى قميص نظيف |
Durante 22 anos, ela manteve o segredo para encobrir um vadio como eu. | Open Subtitles | اخفت السر ل22 لحماية متسول مثلي |
Eu nunca ouvi falar de um vadio a quem tenha sido dada uma lápide. | Open Subtitles | أنا ما عَرفتُ أي متشرد مدفون تحت شاهد قبر. |
Vi um vadio a dormir dentro de um Cadillac, um destes dias. | Open Subtitles | رأيت متشرداً ينام داخل كاديلاك قبل عدة أيام. |
vou saber, pela primeira vez na vida, que eu não era apenas mais um vadio do bairro. | Open Subtitles | ...سوف أعلم لأول مرة فى حياتى انها ليست مباراة مع متسكع من الاحياء |
Amãe na vida, o pai é um vadio. | Open Subtitles | والدتة عاهرة و والدة متسكع |
És um vadio, sabias? | Open Subtitles | انت متسكع ... هل تعلم ذلك؟ |
És um vadio. | Open Subtitles | انت متسكع |
- Eu não sou um vadio! | Open Subtitles | - انا لست كسول |
um vadio é um vadio. | Open Subtitles | المتسول هو متسول |
- Ele tem um vadio fora da prisão. | Open Subtitles | نعم، لديه متسول خارج السجنِ. |
É que um vadio, é um vadio. | Open Subtitles | اذا كنت متسول فأنت متسول. |
A de um vadio, um homossexual, uma fugitiva e uma enjeitada. | Open Subtitles | مثل متشرد و شاذ وهاربة من منزلها و لقيطة |
Sou apenas um vadio que passou por aqui. | Open Subtitles | أنا مجرد متشرد كان يتبول في الجوار |
- É como ter um vadio em casa. | Open Subtitles | وكأنك تملك متشرداً يعيش بمنزلك. |