"um verdadeiro rei" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الملك الحقيقي
        
    No dia em que partimos para a guerra, o pai disse-me que um verdadeiro rei considera os avisos do conselho, mas dá sempre ouvidos ao seu próprio coração. Open Subtitles اليوم الذي توجّهنا فيه للحرب، أبي قال لي نصيحة الملك الحقيقي يأخذ بنصيحة المستشار. لكن دائماً يستمع لقلبه.
    Toda a sua linhagem questionou sempre se não seria um teste, pois só um verdadeiro rei de Camelot poderia tirar a espada. Open Subtitles في صخرة ، إذا سألت ذريته من قبل كانَ هذا ليشكل إختباراً الملك الحقيقي لكاميلوت يمكنهُ ان يحرر السلاح
    um verdadeiro rei assume os seus erros. E as vidas que tiraste na Terra? Open Subtitles الملك الحقيقي يعترف بأخطائه، ماذا عن الأرواح التي سلبتها على الأرض؟
    Descei do estrado com a vossa nova espada valiriana e mostrai a toda a gente como um verdadeiro rei ganha o trono dele. Open Subtitles اقفز من على الطاولة ومعك سيفك الفاليري الجديد وأظهِر لهم جميعًا كيف يفوز الملك الحقيقي بعرشه
    É um verdadeiro rei! Open Subtitles MAN: وهو الملك الحقيقي!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more