Tenho um voo de manhã, mas é tarde demais para comprar a passagem e tenho de ficar toda a noite no aeroporto, para ter a certeza de que apanho o avião. | Open Subtitles | لذا، وصلت على متن رحلة في الصباح لكن يخبروني الآن بأنّه فات الأوان على تزويدهم لي بتذكرة لذا يتوجب عليّ قضاء الليلة في المطار لأتأكد فقط من أنّه يمكنني الصعود على متن الطائرة |
Acabei de voltar de um voo de vaivém. | Open Subtitles | عدتُ للتو من رحلة في المركبة . |
Apanhei um voo de última hora. | Open Subtitles | عثرت على رحلة في آخر لحظة. |
Setenta e sete pessoas a bordo de um voo de Londres para Madrid. | Open Subtitles | سبعة وسبعين شخصا على متن رحلة من لندن إلى مدريد. |
É um voo de andorinha sem coco, claro. Seriam dois voos, no caso de trazerem um coco. | Open Subtitles | من الواضح أن هذه رحلة طيران طائر سنونو غير محمّل |
Entretanto, o rei Artur e Sir Bedevere... a menos de um voo de andorinha tinham descoberto algo. | Open Subtitles | فى هذه الأثناء الملك( آرثر)و السيد(بدفر) لم يكتشفوا أكثر من رحلة طيران طائر السنونو |
- Tivemos um voo de 9h desde Nova Iorque. | Open Subtitles | -كنّا على متن رحلة لـ9 ساعات من "نيويورك ". |